YOU SAID:
Trasmissions will resume as soon as possible. We are experiencing technical difficulties.
INTO JAPANESE
伝に、できるだけ早く戻ります。我々 は、技術的な問題を経験しています。
BACK INTO ENGLISH
Transfer, return as soon as possible. We are experiencing technical problems.
INTO JAPANESE
転送は、できるだけ早く返します。我々 は、技術的な問題が発生します。
BACK INTO ENGLISH
The transfer as soon as possible; We are a technical problem occurs.
INTO JAPANESE
転送をできるだけ早く。我々 は、技術的な問題が発生します。
BACK INTO ENGLISH
Transfer as soon as possible. We are a technical problem occurs.
INTO JAPANESE
できるだけ早くを転送します。我々 は、技術的な問題が発生します。
BACK INTO ENGLISH
As soon as the transfer. We are a technical problem occurs.
INTO JAPANESE
すぐに転送。我々 は、技術的な問題が発生します。
BACK INTO ENGLISH
Transfer immediately. We are a technical problem occurs.
INTO JAPANESE
すぐに転送します。我々 は、技術的な問題が発生します。
BACK INTO ENGLISH
The transfer immediately. We are a technical problem occurs.
INTO JAPANESE
すぐに転送。我々 は、技術的な問題が発生します。
BACK INTO ENGLISH
Transfer immediately. We are a technical problem occurs.
INTO JAPANESE
すぐに転送します。我々 は、技術的な問題が発生します。
BACK INTO ENGLISH
The transfer immediately. We are a technical problem occurs.
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium