Translated Labs

YOU SAID:

Translation Party, brought to you by Translated From an original idea by Will and Richard.

INTO JAPANESE

翻訳パーティをもたらした翻訳から意志とリチャード ・ オリジナルのアイデア。

BACK INTO ENGLISH

Translation translation party brought from will and Richard original ideas.

INTO JAPANESE

翻訳翻訳のパーティは、意志とリチャードから独創的なアイデアをもたらした。

BACK INTO ENGLISH

Translation party had a creative idea from will and Richard.

INTO JAPANESE

翻訳側は、意志とリチャードから創造的なアイデアを持っていた。

BACK INTO ENGLISH

Translation side had a creative idea from will and Richard.

INTO JAPANESE

翻訳面は、意志とリチャードから創造的なアイデアを持っていた。

BACK INTO ENGLISH

Translation plane had creative ideas from the will and Richard.

INTO JAPANESE

翻訳平面意志とリチャードから創造的なアイデアを持っていた。

BACK INTO ENGLISH

From a translation plane will and Richard had a creative idea.

INTO JAPANESE

翻訳から平面になるし、リチャードは、創造的なアイデアを持っていた。

BACK INTO ENGLISH

Translation consists in a plane and then Richard had a creative idea.

INTO JAPANESE

翻訳は平面で構成し、リチャードは独創的なアイデアを持っていた。

BACK INTO ENGLISH

Translation consists of planes and then, Richard had an ingenious idea.

INTO JAPANESE

翻訳は、平面から構成されるリチャードが独創的なアイデアを持っていたと。

BACK INTO ENGLISH

And the translation is Richard consisting of planes had an ingenious idea.

INTO JAPANESE

翻訳が飛行機から成るリチャード ・独創的な考えを持っていた。

BACK INTO ENGLISH

Richard translation consists of the plane had an ingenious idea.

INTO JAPANESE

リチャードの翻訳で飛行機は、独創的なアイデアを持っていた。

BACK INTO ENGLISH

In the translation of Richard plane had an ingenious idea.

INTO JAPANESE

リチャードの翻訳では、飛行機は、独創的なアイデアをいた。

BACK INTO ENGLISH

Translation of Richard plane that had an ingenious idea.

INTO JAPANESE

独創的な考えを持っていたリチャード ・平面の翻訳。

BACK INTO ENGLISH

The translation of Richard had an ingenious idea and plane.

INTO JAPANESE

リチャードの翻訳は、独創的なアイデアと飛行機を持っていた。

BACK INTO ENGLISH

Translation of Richard had an ingenious idea and plane.

INTO JAPANESE

リチャードの翻訳は、独創的なアイデアと飛行機を持っていた。

BACK INTO ENGLISH

Translation of Richard had an ingenious idea and plane.

Equilibrium found!

That's deep, man.

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
01Jan24
1
votes
01Jan24
1
votes