YOU SAID:
Translating is a very weird subject, as the more you translate, the less it gets right. Also, if you translate weird phrases or spell anything wrong, it will basically be terrible.
INTO JAPANESE
翻訳は非常に奇妙なテーマです。翻訳が増えるほど正しいことは少なくなります。また、奇妙なフレーズを翻訳したり、何か間違って綴ると、基本的にはひどいものになります。
BACK INTO ENGLISH
Translation is a very strange theme. The more you translate, the less correct it is. Also, if you translate a strange phrase or write something incorrectly, basically it will be terrible.
INTO JAPANESE
翻訳は非常に奇妙なテーマです。あなたが翻訳するほど、それはあまり正確ではありません。また、奇妙なフレーズを翻訳したり、何かを間違って書き込んだりすると、基本的にはひどいことになります。
BACK INTO ENGLISH
Translation is a very strange theme. The more you translate, the less accurate it is. Also, if you translate strange phrases or write something incorrectly, basically it will be awful.
INTO JAPANESE
翻訳は非常に奇妙なテーマです。翻訳が多いほど正確さは低くなります。また、奇妙なフレーズを翻訳したり、何かを間違って書くと、基本的にひどいことになります。
BACK INTO ENGLISH
Translation is a very strange theme. The more translation, the less accurate it is. Also, if you translate a strange phrase or write something wrong, it will be basically awful.
INTO JAPANESE
翻訳は非常に奇妙なテーマです。翻訳が多いほど精度は低くなります。また、奇妙なフレーズを翻訳したり、何か間違ったことを書いたりすると、基本的にひどいことになります。
BACK INTO ENGLISH
Translation is a very strange theme. The more translations, the lower the accuracy. Also, if you translate a strange phrase or write something wrong, it is basically terrible.
INTO JAPANESE
翻訳は非常に奇妙なテーマです。翻訳が多いほど精度は低くなります。また、奇妙なフレーズを翻訳したり、何か間違ったことを書いたりすると、それは基本的にひどいものです。
BACK INTO ENGLISH
Translation is a very strange subject. Greater translation accuracy is low. Also, a strange phrase to translate and write something wrong, it's basically is terrible.
INTO JAPANESE
翻訳は非常に奇妙なテーマです。翻訳精度は低いです。また、翻訳し、間違っている、それは基本的に何かを書く奇妙なフレーズはひどいです。
BACK INTO ENGLISH
Translation is a very strange subject. Translation accuracy is low. Also translated wrong, it's awful strange phrases to write something.
INTO JAPANESE
翻訳は非常に奇妙なテーマです。翻訳精度は低いです。間違っても翻訳、何かを書くひどい奇妙なフレーズです。
BACK INTO ENGLISH
Translation is a very strange subject. Translation accuracy is low. Is a terrible strange phrase writing translation, something is wrong.
INTO JAPANESE
翻訳は非常に奇妙なテーマです。翻訳精度は低いです。ひどい奇妙なフレーズを書いている翻訳、何かが間違っています。
BACK INTO ENGLISH
Translation is a very strange subject. Translation accuracy is low. Writing terrible strange phrase translation, something is wrong.
INTO JAPANESE
翻訳は非常に奇妙なテーマです。翻訳精度は低いです。ひどい奇妙なフレーズの翻訳を書く、何かが間違っています。
BACK INTO ENGLISH
Translation is a very strange subject. Translation accuracy is low. Write a terrible strange phrase translation, something is wrong.
INTO JAPANESE
翻訳は非常に奇妙なテーマです。翻訳精度は低いです。何かが間違ってひどい奇妙なフレーズ翻訳を書きます。
BACK INTO ENGLISH
Translation is a very strange subject. Translation accuracy is low. Write a terrible strange phrase translation, something is wrong.
Yes! You've got it man! You've got it