YOU SAID:
Tranquility's kind peace envelopes the ever-lasting feeling of warmth and solace found in one's shadow-sewn heart of often valiant efforts to bring verdant hues of gold into this labyrinth.
INTO JAPANESE
静けさの優しい平和は、この迷宮に緑豊かな金の色合いをもたらすためのしばしば勇敢な努力の影に縫い付けられた心に見出される、永遠に続く温かさと慰めの感覚を包みます。
BACK INTO ENGLISH
A gentle peace of tranquility envelops an everlasting sense of warmth and solace found in the hearts sewn in the shadows of often valiant efforts to bring lush golden hues to this labyrinth.
INTO JAPANESE
穏やかな静けさは、この迷宮に青々とした黄金の色合いをもたらすためのしばしば勇敢な努力の影に縫い込まれた心に見出される永遠の温かさと慰めの感覚を包みます。
BACK INTO ENGLISH
A gentle serenity envelops a sense of eternal warmth and solace found in the hearts sewn into the shadows of often valiant efforts to bring lush golden hues to this labyrinth.
INTO JAPANESE
穏やかな静けさが、この迷宮に青々とした黄金の色合いをもたらすためのしばしば勇敢な努力の影に縫い込まれた心に見出される永遠の温かさと慰めの感覚を包みます。
BACK INTO ENGLISH
A gentle serenity envelops a sense of eternal warmth and solace found in the hearts sewn into the shadows of often valiant efforts to bring lush golden hues to this labyrinth.
You love that! Don't you?