YOU SAID:
Tragically enough, it's people like you, hard-working, patriotic Americans who start the most forest fires..!
INTO JAPANESE
悲劇的なことに、それはあなたのような人々、ほとんどの山火事を始める勤勉で愛国心が強いアメリカ人です。
BACK INTO ENGLISH
Tragically, it is a diligent and patriotic American who begins most of the mountain fires, people like you.
INTO JAPANESE
悲劇的に、それは山火事の大部分を始める、勤勉で愛国心が強いアメリカ人です、あなたのような人々。
BACK INTO ENGLISH
Tragically, it is an industrious and patriotic American who starts most of the wildfires, people like you.
INTO JAPANESE
悲劇的に、それは大部分の野火、あなたのような人々を始めさせる勤勉で愛国心が強いアメリカ人です。
BACK INTO ENGLISH
Tragically, it is a diligent and patriotic American who makes most wildfires, people like you.
INTO JAPANESE
悲劇的に、それは大部分の野火、あなたが好きな人々をする勤勉で愛国心が強いアメリカ人です。
BACK INTO ENGLISH
Tragically, it is a diligent and patriotic American who places most of the wildfires, people you like.
INTO JAPANESE
悲劇的に、それはあなたが好きな人々の大部分の山火事を置く勤勉で愛国心が強いアメリカ人です。
BACK INTO ENGLISH
Tragically, it is a diligent and patriotic American who places the forest fire of the majority of people you like.
INTO JAPANESE
悲劇的に、それはあなたが好きな人々の大部分の山火事をするのは勤勉で愛国心が強いアメリカ人です。
BACK INTO ENGLISH
Tragically, it is diligent and patriotic Americans doing the forest fires of most of the people you like.
INTO JAPANESE
悲劇的に、それはあなたが好きな人々の大部分の山火事をしている勤勉で愛国心が強いアメリカ人です。
BACK INTO ENGLISH
Tragically, it is a diligent and patriotic American who is in the forest fire of the majority of people you like.
INTO JAPANESE
悲劇的に、それはあなたが好きな人々の大多数の山火事にいる勤勉で愛国心が強いアメリカ人です。
BACK INTO ENGLISH
Tragically, it is a diligent and patriotic American who is in the forest fire of the majority of people you like.
You love that! Don't you?