YOU SAID:
Tragic as it is, we do not own our choices or pasts. We are shared beings of light and balance stranded at the edge of cliffs facing the unknown infinite, shouting in union CAN YOU HEAR ME.
INTO JAPANESE
それは悲劇的ですが、私たちは選択肢や過去を所有していません。私たちは光とバランスの存在を分かち合い、未知の無限に直面している崖の端で孤立しています。
BACK INTO ENGLISH
It is tragic, but we do not own choices or the past. We share the existence of light and balance and are isolated at the edge of the cliff facing infinitely unknown.
INTO JAPANESE
それは悲劇ですが、私たちは選択肢や過去を所有していません。私たちは光とバランスの存在を共有し、無限に未知の崖の端で孤立しています。
BACK INTO ENGLISH
It is a tragedy, but we do not own choices or past. We share the existence of light and balance and are isolated at the end of an unknown cliff indefinitely.
INTO JAPANESE
それは悲劇ですが、私たちは選択肢や過去を所有していません。私たちは光とバランスの存在を分かち合い、未知の断崖の終わりに無期限に隔離されています。
BACK INTO ENGLISH
It is a tragedy, but we do not own choices or past. We share the existence of light and balance and are isolated indefinitely at the end of the unknown cliff.
INTO JAPANESE
それは悲劇ですが、私たちは選択肢や過去を所有していません。私たちは光とバランスの存在を共有し、未知の崖の終わりに無期限に隔離されています。
BACK INTO ENGLISH
It is a tragedy, but we do not own choices or past. We share the existence of light and balance and are isolated indefinitely at the end of the unknown cliff.
You've done this before, haven't you.