YOU SAID:
Total messages sent: 15220total words sent.
INTO JAPANESE
送信メッセージの総数: 15220total の言葉を送った。
BACK INTO ENGLISH
The total number of outgoing messages: sent to 15220 total words.
INTO JAPANESE
送信メッセージの合計数: 15220 の総ワード数に送信されます。
BACK INTO ENGLISH
The total number of outgoing messages: sent to the total word count of 15,220.
INTO JAPANESE
送信メッセージの合計数: 15,220 の総語数に送信されます。
BACK INTO ENGLISH
The total number of outgoing messages: sent to the total count of 15220.
INTO JAPANESE
送信メッセージの合計数: 15220 の合計数に送信されます。
BACK INTO ENGLISH
The total number of outgoing messages: sent a total of 15,220.
INTO JAPANESE
送信メッセージの合計数: 15,220 の合計を送信します。
BACK INTO ENGLISH
The total number of outgoing messages: sends a total of 15220.
INTO JAPANESE
送信メッセージの合計数: 15220 の合計を送信します。
BACK INTO ENGLISH
The total number of outgoing messages: sends a total of 15,220.
INTO JAPANESE
送信メッセージの合計数: 15,220 の合計を送信します。
BACK INTO ENGLISH
The total number of outgoing messages: sends a total of 15220.
INTO JAPANESE
送信メッセージの合計数: 15220 の合計を送信します。
BACK INTO ENGLISH
The total number of outgoing messages: sends a total of 15,220.
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium