YOU SAID:
tore my shirt to stop you bleeding but nothing ever stops you leaving
INTO JAPANESE
あなたの出血を止めるために私のシャツを引き裂いたが、あなたが去るのを止めるものは何もない
BACK INTO ENGLISH
I tore up my shirt to stop your bleeding, but there is nothing to stop you leaving
INTO JAPANESE
私はあなたの出血を止めるために私のシャツを引き裂いたが、あなたが出るのを止めることは何もない
BACK INTO ENGLISH
I tore up my shirt to stop your bleeding, but there is nothing to stop you from leaving
INTO JAPANESE
私はあなたの出血を止めるために私のシャツを引き裂いたが、あなたが去るのを止めることは何もない
BACK INTO ENGLISH
I tore up my shirt to stop your bleeding, but there is nothing to stop you leaving
INTO JAPANESE
私はあなたの出血を止めるために私のシャツを引き裂いたが、あなたが出るのを止めることは何もない
BACK INTO ENGLISH
I tore up my shirt to stop your bleeding, but there is nothing to stop you from leaving
INTO JAPANESE
私はあなたの出血を止めるために私のシャツを引き裂いたが、あなたが去るのを止めることは何もない
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium