YOU SAID:
took some time 'cause I ran out of energy, playing someone I heard I'm supposed to be, but honestly I don't have to choose anymore
INTO JAPANESE
エネルギーが足りなくなったために時間がかかったので、自分がそうであるはずだと聞いた誰かを演じましたが、正直なところ、もう選択する必要はありません
BACK INTO ENGLISH
I played someone who heard that I should be because it took me a while to run out of energy, but to be honest, I don't have to choose anymore
INTO JAPANESE
体力がなくなるのに少し時間がかかったからだと聞いた人を演じましたが、正直言ってもう選ぶ必要はありません
BACK INTO ENGLISH
I played someone who heard that it took me a while to lose strength, but to be honest, I don't have to choose anymore.
INTO JAPANESE
体力が落ちるまで少し時間がかかると聞いた人を演じましたが、正直言ってもう選ぶ必要はありません。
BACK INTO ENGLISH
I played someone who heard that it would take some time for them to lose strength, but to be honest, you don't have to choose anymore.
INTO JAPANESE
体力が落ちるまで時間がかかると聞いた人を演じましたが、正直言ってもう選ぶ必要はありません。
BACK INTO ENGLISH
I played someone who heard that it would take some time for them to lose strength, but to be honest, you don't have to choose anymore.
This is a real translation party!