YOU SAID:
Tony is a foolish deer of the most highest measurement. Those around him simply cannot understand his eccentricities. Daynan too.
INTO JAPANESE
トニーは一番高い測定の愚かな鹿です。周りの人は単に彼の奇行を理解することはできません。Daynan すぎます。
BACK INTO ENGLISH
Tony is the highest measurement stupid deer. People not only to understand his strange behavior. Daynan too.
INTO JAPANESE
トニーは最高測定愚かな鹿です。彼の奇妙な行動を理解するだけでなく人々。Daynan すぎます。
BACK INTO ENGLISH
Tony is the best measurement of stupid deer. Not only to understand the strange behavior of his people. Daynan too.
INTO JAPANESE
トニーは、愚かな鹿の最高測定値です。彼の人々 の奇妙な行動を理解するだけではないです。Daynan すぎます。
BACK INTO ENGLISH
Tony is the highest value of stupid deer. To understand the strange behavior of his people is not only. Daynan too.
INTO JAPANESE
トニーは、愚かな鹿の最高値です。彼の人々 の奇妙な行動を理解するには、だけじゃ。Daynan すぎます。
BACK INTO ENGLISH
Tony is the maximum amount of stupid deer. To understand the strange behavior of his people as well. Daynan too.
INTO JAPANESE
トニーは愚かな鹿の最大の量です。同様に彼の人々 の奇妙な動作を理解します。Daynan すぎます。
BACK INTO ENGLISH
Tony is the maximum amount of stupid deer. As well as understand the strange behavior of his people. Daynan too.
INTO JAPANESE
トニーは愚かな鹿の最大の量です。同様、彼の人々 の奇妙な行動を理解します。Daynan すぎます。
BACK INTO ENGLISH
Tony is the maximum amount of stupid deer. As well as understand the strange behavior of his people. Daynan too.
That's deep, man.