YOU SAID:
Tomorrow land transit authority metro liner nonstop, now departing rocket tower plaza for a round-trip super sky way tour.
INTO JAPANESE
明日土地交通機関地下鉄ライナー ノンストップ、今ロケット タワー プラザ往復スーパー空道ツアーを出発します。
BACK INTO ENGLISH
Land transportation services Metro liner non-stop, now Rocket Tower Plaza Super empty road trip tomorrow.
INTO JAPANESE
陸上輸送サービスのメトロ ライナー非-停止、今ロケット タワー プラザ スーパー空の旅明日。
BACK INTO ENGLISH
Land transportation services Metro liner non-stop, now Rocket Tower Plaza Super sky trip tomorrow.
INTO JAPANESE
陸上輸送サービス、メトロ ライナー、ノンストップ、ロケット タワー プラザ スーパー空旅になりました明日です。
BACK INTO ENGLISH
It is now land transport services, Metro liner, non-stop, Rocket Tower Plaza Super sky trip tomorrow.
INTO JAPANESE
明日は今のところ陸上交通サービス、メトロ ライナー、ノンストップ、ロケット タワー プラザ スーパー空旅行です。
BACK INTO ENGLISH
Tomorrow is land transport services, Metro liner, non-stop, Rocket Tower Plaza Super empty travel so far.
INTO JAPANESE
明日は、これまで陸上交通サービス、メトロ ライナー、ノンストップ、ロケット タワー プラザ スーパー空旅行です。
BACK INTO ENGLISH
Tomorrow is land transport services, Metro liner, non-stop, Rocket Tower Plaza Super empty travel so far.
That didn't even make that much sense in English.