YOU SAID:
Tomatoes VS a random dog... Who will be the winner?
INTO JAPANESE
勝者になりますランダム犬... VSトマト?
BACK INTO ENGLISH
Random dog will be the winner ... VS tomato?
INTO JAPANESE
ランダム犬は勝者...トマトVSになりますか?
BACK INTO ENGLISH
Do you random dog becomes a winner ... tomato VS?
INTO JAPANESE
ランダム犬が勝者...トマトVSになりますか?
BACK INTO ENGLISH
Or random dog will be the winner ... tomato VS?
INTO JAPANESE
またはランダム犬は勝者...トマトVSになりますか?
BACK INTO ENGLISH
Or do you random dog becomes a winner ... tomato VS?
INTO JAPANESE
またはランダム犬は勝者...トマトVSあなたになりますか?
BACK INTO ENGLISH
Or do you random dog becomes a winner ... tomato VS you?
INTO JAPANESE
それともVS ...あなたはランダムな犬が勝者となるトマトを行いますか?
BACK INTO ENGLISH
Or VS ... Do you do the tomatoes random dog is the winner?
INTO JAPANESE
またはVSは...あなたはトマトランダム犬が勝者であるんですか?
BACK INTO ENGLISH
Or VS is ... do you you are a tomato random dog is the winner?
INTO JAPANESE
またはVSは...あなたはトマトランダム犬あるん勝者ですか?
BACK INTO ENGLISH
Or VS is ... What do you winner is tomato random dog?
INTO JAPANESE
またはVSはあなた勝者はトマトランダム犬は何であるか...ですか?
BACK INTO ENGLISH
Or VS did you or your winner is what is tomato random dog ...?
INTO JAPANESE
またはVSは、あなたやあなたの勝者はトマトランダム犬とは何かあるんでしたか...?
BACK INTO ENGLISH
Or VS is, Are you or your winner could do there what is the tomato random dog ...?
INTO JAPANESE
またはVSは、あなたやあなたの勝者が行うことができますされていますされているトマトランダム犬は何ですか...?
BACK INTO ENGLISH
Or VS is, What are you or your tomato random dogs winner that has been has been can be done ...?
INTO JAPANESE
またはVSは、あなたやあなたのトマトはされているランダム犬の勝者は何を行うことができますされていますされていますか...?
BACK INTO ENGLISH
Or VS, either you or you have any winner of a random dog that your tomatoes are being has been, you can do anything ...?
INTO JAPANESE
またはVSは、あなたやあなたのいずれかがあなたのトマトがされているされている、あなたが何かを行うことができますランダムな犬のいずれかの勝者を持っていますか...?
BACK INTO ENGLISH
Or VS is, either you or you are being your tomatoes, or you. You will need to have one of the winner of can you random dog can do something ...?
INTO JAPANESE
またはVSは、あなたや、あなたのトマトであること、またはされているのいずれか、です。あなたは、ランダムな犬が何かを行うことができますすることができますの勝者の1を持っている必要がありますか...?
BACK INTO ENGLISH
Or VS is, and you, it is your tomatoes, or by any of is, is. Do you, you must have one of the random dog will be able to, you can do something of the winner ...?
INTO JAPANESE
またはVSであり、あなた、それはあなたのトマトであるか、のいずれかによって、されています。あなたは、あなたが、あなたは勝者の何かを行うことができますすることができますランダム犬の1を持っている必要がありますか...?
BACK INTO ENGLISH
Or a VS, you, it is depending on whether it is your tomato, any one of you have been. Is you, you is, do you need to have one of can you random dog that you can do something of the winner ...?
INTO JAPANESE
またはVS、あなたは、それはそれはあなたのトマトであるかどうかに依存しており、あなたのいずれかがされています。あなたは、あなたは、あなたが勝者の何かを行うことができますすることができますランダム犬の1を持っている必要がありますか...?
BACK INTO ENGLISH
Or VS, you are, it is it is dependent on whether it is your tomatoes, have been either your will. You, you, you do you must have one of the random dog that you can you can do something of the winner ...?
INTO JAPANESE
またはVS、あなたは、それはそれはあなたのトマトであるかどうかに依存している、あなたの意志のいずれかとなっているされています。あなたは、あなたが、あなたは、あなたが勝者の何かを行うことができ、ランダムな犬の1を持っている必要がありませんか...?
BACK INTO ENGLISH
Or VS, you are, it is it is dependent on whether it is your tomatoes, it has been has become one of your will. You, you, you, you can do something of the winner, you do not need to have one of the random dog
INTO JAPANESE
またはVSは、あなたは、それはそれはあなたのトマトであるかどうか、それはあなたの意志の一つとなっているされているに依存しています。あなたは、あなたが勝者の何かを行うことができます、あなたは、あなたがランダム犬の1を持っている必要はありません
BACK INTO ENGLISH
Or VS is, you are, it is whether it is your tomato, it is dependent on are has become one of your will. Is you, you can do something of the winner, you, need you have one of the random dog or
INTO JAPANESE
またはVSは、それがあなたのトマトであるかどうか、あなたの意志の一つとなっているアールに依存している、あなたは、あります。あなたは、あなたが勝者の何かを行うことができますされ、あなたは、あなたがランダム犬の1を持っているか、必要
BACK INTO ENGLISH
Or VS is, whether it is your tomatoes, are dependent on the Earl has become one of your will, you, you. Is you, you are, you can do something of the winner, or you are, you have a 1 of random dog, need
INTO JAPANESE
またはVSが、それはあなたのトマトであるかどうか、である、あなたは、あなたの意志の一つとなっていますアールに依存しています。あなたは、あなたが勝者の何かを行うことができ、ある、またはあなたがある、あなたは、必要にランダム犬の1を持っています
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium