Translated Labs

YOU SAID:

Together on the sand, We walked hand in hand On the beachfront, she smiled at me As she tightly held my hand I had my finger up her... Country music played on the radio So I turned it off and we walked down To the water, as she grabbed on to my honker A wave swept us away

INTO JAPANESE

一緒に砂の上に、私たちは、彼女はしっかりと私は彼女が...カントリー音楽はだから私はそれをオフにし、私たちが歩いたラジオで再生私の指を持っていた私の手を開催しましたように、彼女は私に微笑んだ、ビーチフロントには手をつないで歩きました彼女は私のクラクションに上つかんだとして水、波が離れて私たちを席巻しました

BACK INTO ENGLISH

On top of the sand together, we, she firmly I she ... Country music So I turn it off, my we had a play my finger on the radio walked as I held the hand, she that she smiled at me, on the beach front, which walked hand in hand

INTO JAPANESE

一緒に砂の上には、我々、彼女はしっかりと私彼女...カントリーミュージックだから私はそれをオフにし、私たちはラジオで私の指を果たしていた私は彼女が私に微笑んだことを、彼女の手を開催しましたように歩きました手をつないで歩いてビーチフロント、

BACK INTO ENGLISH

On top of the sand together, we, she is firmly my girlfriend ... I turn it off because it is country music, me that she smiled at me I am who had played my finger on the radio , beach front walk hand in hand, which walked as I held her hand

INTO JAPANESE

一緒に砂の上に、我々は、彼女はしっかりと私のガールフレンドである...私は彼女が手に、私はラジオで私の指を演奏していた誰だ私をビーチフロントの歩行手を微笑んでいること、それが国の音楽であるため、これをオフに私、私は彼女の手を開催しましたように歩いています

BACK INTO ENGLISH

On top of the sand together, we are, she firmly is my girlfriend ... I in her hand, I Who's walking me beachfront had been playing my finger on the radio that you are smiling a hand, because it is the music of the country, to turn it off me, I held her hand

INTO JAPANESE

一緒に砂の上に、我々は、彼女はしっかりと私のガールフレンドである...私は彼女の手で、私は誰がそれはの音楽であるため、ビーチフロントには、あなたが手を笑っているラジオで私の指を演奏していた私を歩いています国、私をそれをオフにするために、私は彼女の手を開催しました

BACK INTO ENGLISH

On top of the sand together, we are, she firmly is my girlfriend ... I in her hand, for I who it is the music of, on the beach front, laughing your hand on the radio and that had been playing my fingers are walking my country, me in order to turn it off,

INTO JAPANESE

一緒に砂の上に、我々は、彼女はしっかりと私はそれがビーチフロントに、の音楽である私が、ラジオであなたの手を笑う、それが私の指を演奏していたために、彼女の手に...私のガールフレンドでありますそれをオフにするために、私を私の国を歩いています、

BACK INTO ENGLISH

On top of the sand together, we are, in her tightly I it is beach front, I am the music of, laugh at your hands on the radio, because it was playing my finger, she There is in the hands ... my girlfriend in order to make it off, now me walking my country

INTO JAPANESE

一緒に砂の上に、私たちは、彼女のしっかりと私にはビーチフロントでで、私はそれが私の指を遊んでいたので、ラジオであなたの手を笑う、の音楽だが、彼女は私の...手の中にありますそれをオフにするためにガールフレンド、今私は私の国を歩きます

BACK INTO ENGLISH

On top of the sand together, we are, to me is on the beach front of her tightly, because I think it was playing on my finger, laugh at your hands on the radio, but music, she There is in my ... hand girlfriend in order to make it off, I walk my country now

INTO JAPANESE

一緒に砂の上に、私たちはラジオであなたの手を笑う、私はそれが私の指に遊んでいたと思うので、私には、しっかりと彼女のビーチフロントにあり、ですが、音楽、彼女は私にあります...それをオフにするために手のガールフレンド、私は今、自分の国を歩きます

BACK INTO ENGLISH

On top of the sand together, we laugh at your hands on the radio, because I think it was playing on my finger, I have, firmly located in her beach front, you, but, music , she has to me ... the hand of the girlfriend in order to turn it off, I now walk their own country

INTO JAPANESE

一緒に砂の上に、我々は、私はそれが私の指に遊んでいたと思うので、私はあなたが、しっかりと彼女のビーチフロントに位置し、持っているが、音楽、彼女は私に持っている、ラジオであなたの手を笑います...ガールフレンドの手をオフにするために、私は今、自分の国を歩きます

BACK INTO ENGLISH

On top of the sand together, we will, because I think it was playing on my finger, I have you, firmly located in her beach front, but have, music, she is my to have, on the radio you laugh your hands ... in order to turn off the hand of the girlfriend, I

INTO JAPANESE

砂の上に一緒に私はそれが私の指に遊んでいたと思うので、私たちは、私はしっかりと彼女のビーチフロントに位置し、あなたを持っていますが、必要があります、音楽、彼女は私の持っていることであり、ラジオであなたの手を笑います。 ..ガールフレンドの手をオフにするために、私は

BACK INTO ENGLISH

Because together on the sand I have it I think I was playing on my finger, we are, I firmly located in her beach front, but you have your, you will need, music, she is to have of me, laugh your hand on the radio. .. Girlfriend

INTO JAPANESE

一緒に私はそれを持っている砂の上に私は私の指に遊んでいたと思うので、私たちは私がしっかりと彼女のビーチフロントに位置し、ですが、あなたは、あなたが、必要となる音楽を持って、彼女は、私の持っている上に手を笑うことですラジオ。 ..ガールフレンド

BACK INTO ENGLISH

Because I think on top of the sand to have it and I was playing in my fingers together, we are located in her beach front I firmly, you, but, you, you, with the music that becomes a need, she is to laugh their hands on that I have the radio. .. Garufu

INTO JAPANESE

私は砂の上だと思うので、それを持っていると私は一緒に私の指で遊んでいた、私たちは彼女のビーチフロントに位置している私はしっかりと、あなたは、しかし、あなたは、あなたが、必要になる音楽と、彼女は笑っていますその手は、その上で、私はラジオを持っています。 .. Garufu

BACK INTO ENGLISH

Because I think that on top of the sand, and have it I was playing with my fingers together, we I firmly, which is located in her beach front, you, however, is you, you, and the music that becomes necessary, she is laughing his hands, on it, I Raj

INTO JAPANESE

私は砂の上だと思う、と私は一緒に私の指で遊んでいたそれを持って、私たち彼女のビーチフロントに位置してしっかりと私、あなたが、しかし、あなたは、あなたです、そして必要になる音楽だから、彼女私ラジ、それを、彼の手を笑っています

BACK INTO ENGLISH

I think on top of the sand, and I have it was playing with my fingers together, our her firmly situated on the beach front me, you, however, you are you , and because it is music that is needed, she I Raj, it, laughing his hand

INTO JAPANESE

私は砂の上だと思う、と私はそれが一緒に私の指で遊んでいた持って、私たちの彼女のしっかりとビーチフロントに位置し、私は、あなたが、しかし、あなたはあなたのであり、それは、彼女は私のRajを必要とされている音楽であるため、それは、彼の手を笑います

BACK INTO ENGLISH

I think on top of the sand, and I have it was playing with my fingers together, our located in her firmly beach front, I, you, however, you are you and than, it is, because she is a music that is required my Raj, it is, his hand a smile

INTO JAPANESE

私は砂の上にと思うし、私はそれが私たちの彼女のしっかりとビーチフロントに位置し、一緒に私の指で遊んでいた持って、私は、あなたが、しかし、あなたはあなたをしていると、それは、彼女が必要とされている音楽であるため、より私のラジ、それは、彼の手の笑顔

BACK INTO ENGLISH

I think on top of the sand, I have it is located in her firmly beach front of us, were playing together in my fingers, I, you, however, you are you It has been activated, it is because she is music which is required, more my Raj, it

INTO JAPANESE

私は彼女がある音楽ですので、それは私が、私の指で一緒に遊んでいた、砂の上に、私はそれが私たちの彼女のしっかりとビーチフロントに位置していると思う、あなたは、しかし、あなたは、それが活性化されているされています必要に応じて、より多くの私のラジ、それ

BACK INTO ENGLISH

Since I am a music there is a she, I think it is I, were playing together in my fingers, on top of the sand, I and it is located in her firmly beach front of us, you , however, you, it is necessary to have been being activated, many more

INTO JAPANESE

私は彼女がそこにある音楽ですので、私は、あなたが、しかし、あなたは、それは私が、それは私は、砂の上に、私の指で一緒に遊んでいただと思うし、それが私たちの彼女のしっかりとビーチフロントに位置しています活性化されてきたのに必要な、より多くの

BACK INTO ENGLISH

Since I am a music she there out there, I, you, however, is you, it is I, it is I, on top of the sand, I think in my fingers and I were playing together, it There needed to have been activated is located in our her firmly beach front, more multi

INTO JAPANESE

私は音楽そこにそこに彼女は、私、あなたが、しかし、あなたは、それは私ですが、それは砂の上に、私です、私は私の指で考えると私が一緒に遊んでいただので、それがあったとあり必要私たちの彼女のしっかりとビーチフロントに位置する活性化、より多

BACK INTO ENGLISH

I there there in music her, I, you, however, is you, it is my, it is on top of the sand, my, I'm I was playing together and think in my finger since, there is that it was necessary our activation which is located in her firmly beach front, more multi

INTO JAPANESE

私はそこに音楽の中で彼女は、私は、あなたが、しかし、あなたは、それはそれは砂の上にあり、私がである、私、私はそれが必要だったことがある、私は以来、一緒に遊んで、私の指で考えたんです彼女のしっかりとビーチフロントに位置しており、当社の活性化は、複数のマルチ

BACK INTO ENGLISH

She I am there in the music, I, you, however, is you, it is it is on the sand, I is, but I, I have that it was necessary, I since then, playing together, I was thinking in my finger is located in her firmly beach front, the Company

INTO JAPANESE

彼女あなたです私は、そこに音楽で午前、あなたが、しかし、それは私は、それは砂の上でされていますが、私は、私が一緒に遊んで、それ以来、それが必要だったことを持って、私は私の中で考えていました指が彼女のしっかりとビーチフロントに位置しており、当社

BACK INTO ENGLISH

I she is you, there in the morning with music, you, however, it is I, it is has been on top of the sand, that I, I am playing with, since then, it was necessary have, I finger that I was thinking in my is located in her firmly beachfront

INTO JAPANESE

私、彼女は私がいることを私は指、音楽と午前中に、あなたが、しかし、それは私ですが、それはそれ以来、それは必要できた、私は、私が一緒に遊んでいますことを、砂の上にあったが、あなたです私の中で考えていたが、彼女のしっかりとビーチフロントに位置しています

Party is busted

it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
18Jun11
1
votes
19Jun11
1
votes
15Jun11
1
votes