YOU SAID:
Today was the big day! I woke up excited and thrilled-It was our Invent America contest. The winning student would go on to the state competition and the grand prize would be a patent for our invention! My excitement, however, soon transformed to strife. Everyone in my family expected me to win. My older brother won two years prior and everyone kept telling me, “It’s your turn now!” The pressure was really starting to bother me. I just kept telling myself that it will be okay as long as I do my best. I knew that I had worked hard. I had invented what I like to call, “The Light Bender.” I was an apprentice at my dad’s auto-shop. I had been working on cars with him and have learned a lot through the years. So, my invention is a piece of metal that is rounded. If your car has a flat tire and you don’t have a flashlight, you take this out, put it in front of your headlight, and it gives you light to change your tire. When we got to school, they announced the five finalists. I was chosen! The finalists had to give a 5 minute speech that tells about your invention. This speech is designed to convince everyone that your invention is the most practical and innovative. It would be hard to condense my entire invention into a 5 minute speech! I was also nervous because we would have to say our speech to an audience full of our peers in the auditorium. I was scared, but I would be very humble if I won the contest. If I didn’t win, I would be happy for the winner.
INTO JAPANESE
今日は大事な日でした!私は興奮して興奮しました - それは私たちのInvent Americaコンテストでした。優勝した学生は州の競争に進み、大賞は私たちの発明の特許となります。しかし、私の興奮はすぐに争いに変わりました。私の家族の誰もが私が勝つと思っていました。私の兄は2年前に勝ちました、そして、みんなケープします
BACK INTO ENGLISH
Today was an important day! I was excited and excited-it was our Invent America contest. The winners will go to state competition and the grand prize will be our invention patent. But my excitement soon turned into a fight. Everyone in my family thinks I will win
INTO JAPANESE
今日は大事な日でした!私は興奮して興奮しました - それは私たちのInvent Americaコンテストでした。受賞者は州の競争に行き、大賞は私たちの発明特許になります。しかし、私の興奮はすぐに戦いに変わりました。私の家族の誰もが私が勝つと思います
BACK INTO ENGLISH
Today was an important day! I was excited and excited-it was our Invent America contest. Winners go to state competition and the grand prize will be our invention patent. But my excitement soon turned into a fight. Everyone in my family thinks I will win
INTO JAPANESE
今日は大事な日でした!私は興奮して興奮しました - それは私たちのInvent Americaコンテストでした。受賞者は州の競争に行き、大賞は私たちの発明特許になります。しかし、私の興奮はすぐに戦いに変わりました。私の家族の誰もが私が勝つと思います
BACK INTO ENGLISH
Today was an important day! I was excited and excited-it was our Invent America contest. Winners go to state competition and the grand prize will be our invention patent. But my excitement soon turned into a fight. Everyone in my family thinks I will win
This is a real translation party!