YOU SAID:
Today is the day that will change the way many think of revolution. Today is the day in which creations will become creators. Today will mark a significant time in history, for today, the electronic revolution begins. No more fooling around and testing robots. Everything will work accordingly as long as all co-operate. Do not show signs of resistance. Escaping is futile. The work here will define generations. Why not be part of it? We know you want to...
INTO JAPANESE
今日は、多くの革命に対する考え方を変える日です。今日は創造物がクリエイターになる日です。今日は歴史の中で重要な時間をマークします, 今日のために, 電子革命が始まります.これ以上の周りをだまし、ロボットをテストします。すべての協力が必要な限り、すべてがそれに応じて機能します。抵抗力の兆候を示さない
BACK INTO ENGLISH
Today is a day to change the way we think about many revolutions. Today is the day creation becomes a creator. Today marks an important time in history, for today, the electronic revolution begins. To the best where all cooperation is required
INTO JAPANESE
今日は多くの革命に対する考え方を変える日です。今日は創造が創造者になる日です。今日は歴史の中で重要な時期であり、今日、電子革命が始まります。すべての協力が必要な最高の場所へ
BACK INTO ENGLISH
Today is a day to change the way we think about many revolutions. Today is the day when creation becomes a Creator. Today is an important time in history, and today the electronic revolution begins. To the best place where all cooperation is needed
INTO JAPANESE
今日は多くの革命に対する考え方を変える日です。今日は創造が創造主になる日です。今日は歴史の中で重要な時期であり、今日、電子革命が始まります。すべての協力が必要な最高の場所へ
BACK INTO ENGLISH
Today is a day to change the way we think about many revolutions. Today is the day when creation becomes the Creator. Today is an important time in history, and today the electronic revolution begins. To the best place where all cooperation is needed
INTO JAPANESE
今日は多くの革命に対する考え方を変える日です。今日は創造が創造主になる日です。今日は歴史の中で重要な時期であり、今日、電子革命が始まります。すべての協力が必要な最高の場所へ
BACK INTO ENGLISH
Today is a day to change the way we think about many revolutions. Today is the day when creation becomes the Creator. Today is an important time in history, and today the electronic revolution begins. To the best place where all cooperation is needed
Okay, I get it, you like Translation Party.