YOU SAID:
Today is an important milestone in our history. Today, we set forth a new Manifesto. I’ve said it on multiple occasions and believe it even more so today: together, we are setting out to change our world for the better; to address its toughest challenges.
INTO JAPANESE
今日は私達の歴史で重要なマイルス トーンです。今日、我々 は新しいマニフェストを掲げます。 私は複数の場面でそれを言ったし、ので、今日さらにそれを信じて: 一緒に、我々 はよい; に私たちの世界を変更する設定しています。その過酷な課題に対処します。
BACK INTO ENGLISH
Today is an important milestone in our history. Today, we will include a new manifest. I said it on multiple occasions, and so today even believe it: together, we are good; In changing our world are set. And tackle its toughest challenges
INTO JAPANESE
今日は私達の歴史で重要なマイルス トーンです。 今日、新しいマニフェストが含まれます。私は複数の場面でそれを言った、それを信じるので今日も: 一緒に、我々 は良いです。私たちの世界を変更することで設定されます。その過酷な課題に取り組むと
BACK INTO ENGLISH
Today is an important milestone in our history. Today, contains the new manifest. I said it on multiple occasions, because they believe that even today: together, we are good. By changing our world is set. And tackle its toughest challenges
INTO JAPANESE
今日は私達の歴史で重要なマイルス トーンです。今日、新しいマニフェストが含まれています。彼らは今でも信じているので複数の場面でいわ: 一緒に、我々 は良い。変更することによって私たちの世界が設定されています。その過酷な課題に取り組むと
BACK INTO ENGLISH
Today is an important milestone in our history. Today, a new manifest is included. Because they still believe that on multiple occasions said: together, we are good. By changing our world is set. And tackle its toughest challenges
INTO JAPANESE
今日は私達の歴史で重要なマイルス トーンです。今日、新しいマニフェストが含まれています。彼らはまだ複数の場面で言ったと信じるので: 一緒に、我々 は良い。変更することによって私たちの世界が設定されています。その過酷な課題に取り組むと
BACK INTO ENGLISH
Today is an important milestone in our history. Today, a new manifest is included. Because they believe they already said on several occasions: together, we are good. By changing our world is set. And tackle its toughest challenges
INTO JAPANESE
今日は私達の歴史で重要なマイルス トーンです。今日、新しいマニフェストが含まれています。彼らはすでに彼らを信じるのでいくつかの機会に述べて: 一緒に、我々 は良い。変更することによって私たちの世界が設定されています。その過酷な課題に取り組むと
BACK INTO ENGLISH
Today is an important milestone in our history. Today, a new manifest is included. Because they believe they have already said on several occasions: together, we are good. By changing our world is set. The toughest challenge to the efforts
INTO JAPANESE
今日は私達の歴史で重要なマイルス トーンです。今日、新しいマニフェストが含まれています。彼らはすでにいくつかの機会に述べていることを彼らが信じるので: 一緒に、我々 は良い。変更することによって私たちの世界が設定されています。努力に過酷な挑戦
BACK INTO ENGLISH
Today is an important milestone in our history. Today, a new manifest is included. Because they believe they have already said on several occasions that: together, we are good. By changing our world is set. Extreme effort
INTO JAPANESE
今日は私達の歴史で重要なマイルス トーンです。今日、新しいマニフェストが含まれています。彼らはすでにいくつかの述べていることを彼らが信じるので機会を: 一緒に、我々 は良い。変更することによって私たちの世界が設定されています。極端な努力
BACK INTO ENGLISH
Today is an important milestone in our history. Today, a new manifest is included. Because they believe they are already talking about some opportunity: together, we are good. By changing our world is set. An extreme effort
INTO JAPANESE
今日は私達の歴史で重要なマイルス トーンです。今日、新しいマニフェストが含まれています。彼らは、彼らはすでにいくつかの機会について話していると信じるので: 一緒に、我々 は良い。変更することによって私たちの世界が設定されています。極端な努力
BACK INTO ENGLISH
Today is an important milestone in our history. Today, a new manifest is included. Because you believe they are they are already talking about some opportunities: together, we are good. By changing our world is set. Extreme efforts
INTO JAPANESE
今日は私達の歴史で重要なマイルス トーンです。今日、新しいマニフェストが含まれています。あなたが彼らが彼らが信じるので既にいくつかの機会について話している: 一緒に、我々 は良い。変更することによって私たちの世界が設定されています。極端な努力
BACK INTO ENGLISH
Today is an important milestone in our history. Today, a new manifest is included. Because you believe that they they are already talking about some opportunities: together, we are good. By changing our world is set. Extreme
INTO JAPANESE
今日は私達の歴史で重要なマイルス トーンです。今日、新しいマニフェストが含まれています。あなたが信じること彼らになっているのでいくつかの機会について話している: 一緒に、我々 は良い。変更することによって私たちの世界が設定されています。極端な
BACK INTO ENGLISH
Today is an important milestone in our history. Today, a new manifest is included. Because you believe that they are talking about are some opportunities: together, we are good. By changing our world is set. Pole
INTO JAPANESE
今日は私達の歴史で重要なマイルス トーンです。今日、新しいマニフェストが含まれています。あなたは彼らが話していると考えているために、いくつかの機会: 一緒に、我々 は良い。変更することによって私たちの世界が設定されています。ポール
BACK INTO ENGLISH
Today is an important milestone in our history. Today, a new manifest is included. Thinks they are talking about you for several occasions: together, we are good. By changing our world is set. Paul
INTO JAPANESE
今日は私達の歴史で重要なマイルス トーンです。今日、新しいマニフェストが含まれています。彼らはいくつかの機会にあなたについて話していると考えている: 一緒に、我々 は良い。変更することによって私たちの世界が設定されています。ポール
BACK INTO ENGLISH
Today is an important milestone in our history. Today, a new manifest is included. Thinks they are talking about you on several occasions: together, we are good. By changing our world is set. Paul
INTO JAPANESE
今日は私達の歴史で重要なマイルス トーンです。今日、新しいマニフェストが含まれています。彼らはいくつかの機会であなたについて話していると考えている: 一緒に、我々 は良い。変更することによって私たちの世界が設定されています。ポール
BACK INTO ENGLISH
Today is an important milestone in our history. Today, a new manifest is included. Thinks they are talking about you in a number of occasions: together, we are good. By changing our world is set. Paul
INTO JAPANESE
今日は私達の歴史で重要なマイルス トーンです。今日、新しいマニフェストが含まれています。彼らはいくつかの機会にあなたについて話していると考えている: 一緒に、我々 は良い。変更することによって私たちの世界が設定されています。ポール
BACK INTO ENGLISH
Today is an important milestone in our history. Today, a new manifest is included. Thinks they are talking about you on several occasions: together, we are good. By changing our world is set. Paul
INTO JAPANESE
今日は私達の歴史で重要なマイルス トーンです。今日、新しいマニフェストが含まれています。彼らはいくつかの機会であなたについて話していると考えている: 一緒に、我々 は良い。変更することによって私たちの世界が設定されています。ポール
BACK INTO ENGLISH
Today is an important milestone in our history. Today, a new manifest is included. Thinks they are talking about you in a number of occasions: together, we are good. By changing our world is set. Paul
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium