YOU SAID:
Today I woke up, looked outside again but the sky looked the same to me
INTO JAPANESE
今日私に目が覚めた、もう一度外を見たが、空が私に同じを見ています。
BACK INTO ENGLISH
Out again today I woke up, I saw the sky is to me the same look.
INTO JAPANESE
今日も覚めた、空は私には同じ外観を見た。
BACK INTO ENGLISH
I woke up today, the sky is looked at look the same to me.
INTO JAPANESE
今日目が覚めた私、空を見て、私に同じように見えます。
BACK INTO ENGLISH
I woke up today, looking at the sky, I like to see.
INTO JAPANESE
見てみたいがあります私、今日起きて、空を見てします。
BACK INTO ENGLISH
I would like to see the occurred today, looking at the sky.
INTO JAPANESE
発生を参照してくださいしたいと思います今日、空を見てします。
BACK INTO ENGLISH
Please see the occurred today and would like to see the sky, the.
INTO JAPANESE
発生を参照してください今日、空を見てみたいと思います。
BACK INTO ENGLISH
Please see the occurred today, looking at the sky like I think.
INTO JAPANESE
ください参照してください発生今日、空を見て、思うような。
BACK INTO ENGLISH
Please see please announce students today, looking at the sky and think.
INTO JAPANESE
参照してくださいください、空を見て今日では、学生の発表し、思います。
BACK INTO ENGLISH
See please, announced today that the students looked at the sky, I think.
INTO JAPANESE
参照してください、学生が思う、空を見たことを今日発表しました。
BACK INTO ENGLISH
See, today announced that the students think, watching the sky.
INTO JAPANESE
参照してください、学生が考えることは本日、空を見てします。
BACK INTO ENGLISH
See, students think that looking at the sky today.
INTO JAPANESE
参照で、学生は、今日空を見てだと思います。
BACK INTO ENGLISH
I think a student today is watching an empty reference.
INTO JAPANESE
学生は、今日は空の参照を見ていると思います。
BACK INTO ENGLISH
I think students are watching the empty reference today.
INTO JAPANESE
学生は今日空の参照を見ていると思います。
BACK INTO ENGLISH
I think students are watching an empty reference today.
INTO JAPANESE
学生は今日空の参照を見ていると思います。
BACK INTO ENGLISH
I think students are watching an empty reference today.
Come on, you can do better than that.