YOU SAID:
today i went to the supermarket for some bread. then i got into a fight with a Karen and next thing you know. I'm watching them get pulled away by the police as i enjoy some garlic Tuscan bread
INTO JAPANESE
今日はパンを買いにスーパーに行きました。それから私はカレンとあなたが知っている次のこととの戦いに入りました。ニンニクのトスカーナのパンを楽しんでいる間、彼らが警察に引き離されるのを見ています
BACK INTO ENGLISH
I went to the supermarket to buy bread today. Then I entered the battle between Karen and the following things you know: Watching them pulled away by police while enjoying garlic Tuscan bread
INTO JAPANESE
今日はスーパーにパンを買いに行きました。それから私はカレンとあなたが知っている次のことの間の戦いに入りました:ニンニクのトスカーナのパンを楽しみながら彼らが警察によって引き離されるのを見る
BACK INTO ENGLISH
I went to the supermarket to buy bread today. Then I entered the battle between Karen and the next thing you know: Enjoying the Tuscan bread of garlic and seeing them pulled away by the police
INTO JAPANESE
今日はスーパーにパンを買いに行きました。それから私はカレンとあなたが知っている次のことの間の戦いに入りました:ニンニクのトスカーナのパンを楽しんで、そしてそれらが警察によって引き離されるのを見ました
BACK INTO ENGLISH
I went to the supermarket to buy bread today. Then I entered the battle between Karen and the next thing you know: Enjoyed the Tuscan bread of garlic and saw them pulled away by the police
INTO JAPANESE
今日はスーパーにパンを買いに行きました。それから私はカレンとあなたが知っている次のことの間の戦いに入りました:ニンニクのトスカーナのパンを楽しんで、そしてそれらが警察によって引き離されるのを見ました
BACK INTO ENGLISH
I went to the supermarket to buy bread today. Then I entered the battle between Karen and the next thing you know: Enjoyed the Tuscan bread of garlic and saw them pulled away by the police
That didn't even make that much sense in English.