Translated Labs

YOU SAID:

Today I learned the higher you drop a piano, the higher the note that plays when the piano hits the ground. For example, drop it all the way down a mine shaft and it'll hit A minor

INTO JAPANESE

今日、ピアノを落とすほど、ピアノが地面に当たったときに弾く音が高くなることを学びました。たとえば、坑道の一番下までドロップすると、Aマイナーがヒットします。

BACK INTO ENGLISH

Today, I learned that the more you drop the piano, the higher the sound you play when it hits the ground. For example, if you drop to the bottom of the mine, A minor will be hit.

INTO JAPANESE

今日、私はあなたがピアノを落とすほど、地面に当たるときの音が高くなることを学びました。たとえば、地雷の底に落とすと、マイナーがヒットします。

BACK INTO ENGLISH

Today I learned that the more you drop the piano, the higher the sound when hitting the ground. For example, if you drop it to the bottom of a mine, you will hit a minor.

INTO JAPANESE

今日、私はあなたがピアノを落とすほど、地面を叩くときの音が高くなることを学びました。たとえば、鉱山の底に落とすと、未成年者に当たります。

BACK INTO ENGLISH

Today I learned that the more you drop the piano, the higher the sound when you hit the ground. For example, if you drop it to the bottom of a mine, you are a minor.

INTO JAPANESE

今日、私はあなたがピアノを落とすほど、地面に着いたときの音が高くなることを学びました。たとえば、鉱山の底に落とすと、あなたは未成年者になります。

BACK INTO ENGLISH

Today I learned that the more you drop the piano, the higher the sound when you get to the ground. For example, if you drop to the bottom of a mine, you become a minor.

INTO JAPANESE

今日、私はあなたがピアノを落とすほど、地面に着いたときの音が高くなることを学びました。たとえば、鉱山の底に落ちると、未成年者になります。

BACK INTO ENGLISH

Today I learned that the more you drop the piano, the higher the sound when you get to the ground. For example, if you fall to the bottom of the mine, you become a minor.

INTO JAPANESE

今日、私はあなたがピアノを落とすほど、地面に着いたときの音が高くなることを学びました。たとえば、鉱山の底に落ちたら、あなたは未成年者になります。

BACK INTO ENGLISH

Today I learned that the more you drop the piano, the higher the sound when you get to the ground. For example, if you fall to the bottom of the mine, you become a minor.

Equilibrium found!

Okay, I get it, you like Translation Party.

HOT PARTIES

2
votes
51m ago

You may want to crash these parties too

1
votes
17Sep10
1
votes
15Sep10
2
votes
17Sep10
1
votes
16Sep10
1
votes
15Sep10
1
votes