YOU SAID:
Today i just ask Lan about the checklist that need to be apply and QC/QA need confirm all of them pass before ready to submit any version to production.
INTO JAPANESE
今日、私は Lan に、適用する必要があるチェックリストについて尋ねました。QC/QA は、バージョンを本番環境に提出する準備ができる前に、それらすべてが合格であることを確認する必要があります。
BACK INTO ENGLISH
Today, I asked Lan about a checklist that needs to be applied. QC/QA needs to make sure they all pass before the version is ready to be submitted to production.
INTO JAPANESE
今日、私はランに、適用する必要があるチェックリストについて尋ねました。 QC/QA は、バージョンを本番環境に提出する準備が整う前に、すべてが合格であることを確認する必要があります。
BACK INTO ENGLISH
Today, I asked Ran about a checklist that needs to be applied. QC/QA needs to make sure everything passes before the version is ready to be submitted to production.
INTO JAPANESE
今日はランにチェックリストについて聞いてみた。 QC/QA は、バージョンを本番環境に提出する準備が整う前に、すべてが合格であることを確認する必要があります。
BACK INTO ENGLISH
I asked Ran about the checklist today. QC/QA needs to make sure everything passes before the version is ready to be submitted to production.
INTO JAPANESE
今日はランにチェックリストを聞いてみた。 QC/QA は、バージョンを本番環境に提出する準備が整う前に、すべてが合格であることを確認する必要があります。
BACK INTO ENGLISH
I asked Ran about the checklist today. QC/QA needs to make sure everything passes before the version is ready to be submitted to production.
That's deep, man.