YOU SAID:
Today, by noon, you and I are walking to downtown Ballard.
INTO JAPANESE
今日、正午までに、あなたと私をバラードのダウンタウンを歩いています。
BACK INTO ENGLISH
Today, noon, you and I walk downtown Ballard.
INTO JAPANESE
今日、正午、あなたと私はダウンタウン歩くバラード。
BACK INTO ENGLISH
Today, at noon, you and I walk downtown Ballard's.
INTO JAPANESE
今日、正午に、ダウンタウンを歩いてバラードの。
BACK INTO ENGLISH
Walking downtown at noon today, the ballad.
INTO JAPANESE
歩いてダウンタウン本日、正午からバラード。
BACK INTO ENGLISH
Walking downtown today, at noon from the ballad.
INTO JAPANESE
今日、正午にバラードから歩いてダウンタウン。
BACK INTO ENGLISH
Today at noon from Ballard Walking downtown.
INTO JAPANESE
今日のバラードを歩いてダウンタウンから正午。
BACK INTO ENGLISH
Walk today Ballard, downtown at noon.
INTO JAPANESE
今日歩いてダウンタウン正午のバラード。
BACK INTO ENGLISH
Today walk of downtown at noon.
INTO JAPANESE
今日正午にダウンタウンの徒歩。
BACK INTO ENGLISH
Today at noon walk downtown.
INTO JAPANESE
今日正午にダウンタウンを歩いてください。
BACK INTO ENGLISH
Try walking downtown at noon today.
INTO JAPANESE
本日正午からダウンタウンを歩いてみてください。
BACK INTO ENGLISH
Today noon stroll downtown.
INTO JAPANESE
今日正午市内を散歩します。
BACK INTO ENGLISH
The city walk in at noon today.
INTO JAPANESE
今日の正午で街歩き。
BACK INTO ENGLISH
Today at noon at city walk.
INTO JAPANESE
今日正午市内に歩きます。
BACK INTO ENGLISH
Today at noon in the city walk.
INTO JAPANESE
今日の正午で街歩き。
BACK INTO ENGLISH
Today at noon at city walk.
INTO JAPANESE
今日正午市内に歩きます。
BACK INTO ENGLISH
Today at noon in the city walk.
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium