Translated Labs

YOU SAID:

To work one's way close to the ground, in a descriptive manner, avoiding all flights of construction

INTO JAPANESE

工事現場をすべて避けて、記述的な方法で地面に近づいて作業すること

BACK INTO ENGLISH

Avoid construction sites altogether and work close to the ground in a descriptive manner

INTO JAPANESE

建設現場を完全に避け、地面の近くで記述的な方法で作業する

BACK INTO ENGLISH

Avoid construction sites entirely and work in a descriptive manner near the ground

INTO JAPANESE

建設現場を完全に避け、地面近くで説明的な方法で作業します。

BACK INTO ENGLISH

Avoid construction sites entirely and work close to the ground and in a descriptive manner.

INTO JAPANESE

建設現場を完全に避け、地面の近くで説明的な方法で作業してください。

BACK INTO ENGLISH

Avoid construction sites altogether and work close to the ground and in a descriptive manner.

INTO JAPANESE

建設現場を完全に避け、地面の近くで、説明的な方法で作業してください。

BACK INTO ENGLISH

Avoid construction sites altogether, work close to the ground and in a descriptive manner.

INTO JAPANESE

建設現場を完全に避け、地面の近くで、わかりやすい方法で作業してください。

BACK INTO ENGLISH

Avoid construction sites completely and work close to the ground and in a manner that is easy to understand.

INTO JAPANESE

工事現場は極力避け、地面に近いところで分かりやすく作業を行います。

BACK INTO ENGLISH

Avoid construction sites as much as possible and work near the ground in an easy-to-understand manner.

INTO JAPANESE

工事現場を極力避け、地面近くで分かりやすく作業を行います。

BACK INTO ENGLISH

Avoid construction sites as much as possible and work near the ground in an easy-to-understand manner.

Equilibrium found!

That's deep, man.

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
11Feb10
1
votes
12Feb10
1
votes
11Feb10
1
votes