Translated Labs

YOU SAID:

To those whom I've fought with and to those I don't know your name We fought by one another. You did not die in vain.

INTO JAPANESE

私と戦ってきた人に、それら互いに戦った我々 あなたの名前がわからない。 無駄に死ななかった。

BACK INTO ENGLISH

People have been fighting with me, they do not know the name of your we fought against each other. Did not die in vain.

INTO JAPANESE

私と一緒に戦っている人々 は、互いに戦った、私たちの名前を知らない。無駄に死ななかった。

BACK INTO ENGLISH

People who are fighting with me that don't know we fought each other in the name. Did not die in vain.

INTO JAPANESE

我々 は名前で互いを戦った、私と一緒に戦っている人を知らない。無駄に死ななかった。

BACK INTO ENGLISH

We don't know who is fighting with me fought each other in the name. Did not die in vain.

INTO JAPANESE

誰が私たちが知らない名前で互いを戦った私と戦います。無駄に死ななかった。

BACK INTO ENGLISH

I fought each other in the name we do not know who to fight. Did not die in vain.

INTO JAPANESE

私は、我々 は知らない人と戦うために名前の互いを戦った。無駄に死ななかった。

BACK INTO ENGLISH

I fight with people you don't know we fought each other in the name. Did not die in vain.

INTO JAPANESE

私は人々 と戦う私たちは名前でお互いを戦ったのか分からない。無駄に死ななかった。

BACK INTO ENGLISH

I don't know if I fight with people we fought each other by name. Did not die in vain.

INTO JAPANESE

私は私は人々 と戦う場合我々 は名前で互いを戦ったか分からない。無駄に死ななかった。

BACK INTO ENGLISH

I don't know if I will I fight with people we fought one another by name. Did not die in vain.

INTO JAPANESE

私は人と戦う場合、私がわからない我々 は名前によって互いを戦った。無駄に死ななかった。

BACK INTO ENGLISH

I do not know if I fight with people we fought each other by name. Did not die in vain.

INTO JAPANESE

私は人々 と戦う場合我々 は名前で互いを戦ったのかわからない。無駄に死ななかった。

BACK INTO ENGLISH

I don't know if I fight with people who we fought one another by name. Did not die in vain.

INTO JAPANESE

私は我々 が戦った人と戦うかどうか分からない 1 つ別の名前。無駄に死ななかった。

BACK INTO ENGLISH

I don't know whether or not I will fight we fought one another. Did not die in vain.

INTO JAPANESE

私は知らない私は戦うかどうか我々 は互いを戦った。無駄に死ななかった。

BACK INTO ENGLISH

I fight I do not know whether or not we fought each other. Did not die in vain.

INTO JAPANESE

私と戦うかどうか我々 は互いを戦ったかわからないです。無駄に死ななかった。

BACK INTO ENGLISH

Whether or not fight me we don't know who fought each other. Did not die in vain.

INTO JAPANESE

私と戦うかどうか我々 は互いを戦ったとは知らない。無駄に死ななかった。

BACK INTO ENGLISH

You don't know whether or not my fight we fought each other. Did not die in vain.

INTO JAPANESE

かどうか私の戦い私たちは戦ったのか分からないお互い。無駄に死ななかった。

BACK INTO ENGLISH

Whether or not my battle each other do not know how we played. Did not die in vain.

INTO JAPANESE

私の戦いお互いには知らないかどうかどのように我々 を果たした。無駄に死ななかった。

BACK INTO ENGLISH

My fights whether or not each other do not know how we played. Did not die in vain.

INTO JAPANESE

私の戦いは、かどうかお互いは我々 がプレイ方法を知らない。無駄に死ななかった。

BACK INTO ENGLISH

My fight is not face each other we play don't know how. Did not die in vain.

INTO JAPANESE

私の戦いは、互いにプレー我々 が知らない顔ではないか。無駄に死ななかった。

BACK INTO ENGLISH

My fight will play each other in face we do not know what. Did not die in vain.

INTO JAPANESE

私の戦いは、お互いの顔はわかりません何が再生されます。無駄に死ななかった。

BACK INTO ENGLISH

My fight is I don't know each other's faces what is played. Did not die in vain.

INTO JAPANESE

私の戦いは演奏される互いの顔を知っているしないでください。無駄に死ななかった。

BACK INTO ENGLISH

Know my fight will be playing each other's faces do not. Did not die in vain.

INTO JAPANESE

私の戦いはない互いの顔かをプレイする予定を知っています。無駄に死ななかった。

Party is busted

it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

3
votes
15Nov12
1
votes
15Nov12
1
votes