YOU SAID:
To the man that waited on me at the Starbucks down on Main/I hope you understand/When I put on that t-shirt, the only thing I meant to say is I’m a Skynyrd fan
INTO JAPANESE
男に、私を待っていたのスターバックスでをメインに/私は願ってあなたを理解/スキナード ・ ファンは、t シャツを言う唯一のものを履いた
BACK INTO ENGLISH
Guy was waiting for me at Starbucks, you understand me, I hope, Lynyrd Skynyrd and fans wore t-shirts to say the only thing
INTO JAPANESE
男は、スターバックスで私を待っていた、私を理解願って、レーナードスキナードとファンだけの事を言うと t シャツを着て
BACK INTO ENGLISH
Wearing a t-shirt guy was waiting for me at the Starbucks I hope understand and say that only fans with Lynyrd Skynyrd
INTO JAPANESE
男が待っていた t シャツを着て私は願ってのスターバックスで私の理解し、のみレーナードスキナードとファンのことを言う
BACK INTO ENGLISH
I understand I hope Starbucks t shirt man waited, only to Lynyrd Skynyrd and fans say
INTO JAPANESE
私は、ファンはレーナードスキナードだけに、スターバックス t シャツの男が待っていたと思います理解してください。
BACK INTO ENGLISH
I think I waited Starbucks t shirt man as Lynyrd Skynyrd fans understand.
INTO JAPANESE
レーナードスキナード ファンが理解してスターバックス t シャツの男を待っていたと思います。
BACK INTO ENGLISH
I understand the Lynyrd Skynyrd fan and was waiting for the Starbucks t shirt man.
INTO JAPANESE
レーナードスキナード ファンを理解し、スターバックス t シャツの男を待っていた。
BACK INTO ENGLISH
Starbucks
INTO JAPANESE
スターバックス
BACK INTO ENGLISH
Starbucks
That didn't even make that much sense in English.