YOU SAID:
To sit on my throne as the prince of Bel Air
INTO JAPANESE
ベルエアの王子としての私の王座に座るために、
BACK INTO ENGLISH
In order to sit on my throne as the prince of Bel Air,
INTO JAPANESE
ベルエアの王子としての私の王座に座るためには、
BACK INTO ENGLISH
In order to sit on my throne as the prince of Bel Air is,
INTO JAPANESE
ベルエアの王子があるとして、私の王座に座るためには、
BACK INTO ENGLISH
As there is a Prince of Bel Air, in order to sit on my throne,
INTO JAPANESE
ベルエアの王子は私の王座に座るためには、そこにあるように、
BACK INTO ENGLISH
Prince of Bel Air in order to sit on my throne, as there,
INTO JAPANESE
ベルエアの王子存在として、私の王座に座るためには、
BACK INTO ENGLISH
As a prince presence of Bel Air, in order to sit on my throne,
INTO JAPANESE
私の王座に座るためにはベルエアの王子の存在として、
BACK INTO ENGLISH
As the presence of the Prince of Bel Air in order to sit on my throne,
INTO JAPANESE
私の王座に座るためにはベルエアの王子の存在など、
BACK INTO ENGLISH
Such as the presence of the Prince of Bel Air in order to sit on my throne,
INTO JAPANESE
このような私の王座に座るためにはベルエアの王子の存在など、
BACK INTO ENGLISH
Such as the presence of such Prince of Bel Air in order to sit on my throne,
INTO JAPANESE
このような私の王座に座るためにはベルエアのような王子の存在など、
BACK INTO ENGLISH
Etc. The presence of such prince such as the Bel Air in order to sit on my throne,
INTO JAPANESE
など、私の王座に座るためには、このようなベルエアなど王子の存在、
BACK INTO ENGLISH
Etc., in order to sit on my throne, the presence of the prince, such as such Bel Air,
INTO JAPANESE
など、このようなこのようなベルエアーとして、私の王座に王子の存在を座るためには、
BACK INTO ENGLISH
Such as, as such such Bel Air, in order to sit the presence of the prince in my throne,
INTO JAPANESE
以下のような、そのようなそのようなベルエアーなど、私の王位に王子の存在を座るためには、
BACK INTO ENGLISH
Such as the following, such as such such Bel Air, in order to sit the presence of the prince in my throne,
INTO JAPANESE
このような私の王位にある王子の存在を座ってするためには、そのようなそのようなそのようなベルエアーとして、以下のように、
BACK INTO ENGLISH
In order to sit the presence of the prince in such a my throne, as such such such Bel Air, as follows,
INTO JAPANESE
以下のように、このようなこのようなこのようなベルエアーとして、そのような私の王位に王子の存在を座るためには、
BACK INTO ENGLISH
As follows, as such such such Bel Air, in order to sit the presence of the prince in such my throne,
INTO JAPANESE
このような私の王位にある王子の存在を座ってするために、このようなこのようなこのようなベルエアーとして、次のように、
BACK INTO ENGLISH
In order to sit the presence of the prince in such a my throne, as such such such Bel Air, as follows,
INTO JAPANESE
以下のように、このようなこのようなこのようなベルエアーとして、そのような私の王位に王子の存在を座るためには、
BACK INTO ENGLISH
As follows, as such such such Bel Air, in order to sit the presence of the prince in such my throne,
INTO JAPANESE
このような私の王位にある王子の存在を座ってするために、このようなこのようなこのようなベルエアーとして、次のように、
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium