YOU SAID:
to see the world in a grain of sand, and the heavens in a flower; to hold eternity in your hand, and infinity in an hour
INTO JAPANESE
砂の穀物の世界と; 花の天あなたの手の中に永遠と時間の無限大を保持するには
BACK INTO ENGLISH
With the world in a grain of sand; Heavenly flower to hold infinity times forever in your hands
INTO JAPANESE
一粒の砂に世界をあなたの手で永遠に無限の時間を保持するために天の花
BACK INTO ENGLISH
In a grain of sand world in your hands hold the infinity times forever heavenly flowers
INTO JAPANESE
砂の粒であなたの手で世界を保持無限回永遠に天花
BACK INTO ENGLISH
In a grain of sand in your hands world hold infinity times forever heavenly flowers
INTO JAPANESE
あなたの手の世界の砂の粒を保持無限回永遠に天花
BACK INTO ENGLISH
The grains of sand in the world in your hands hold infinity times forever heavenly flowers
INTO JAPANESE
あなたの手で世界の砂の粒を保持無限回永遠に天花
BACK INTO ENGLISH
In the hands of your grain of sand in the world holds unlimited times forever heavenly flowers
INTO JAPANESE
世界の砂の粒の手で保持して無制限の時間永遠に天花
BACK INTO ENGLISH
Holding in hands of grains of sand in the world, unlimited time forever heavenly flowers
INTO JAPANESE
無制限の時間永遠に天花の世界で砂の粒の手で保持
BACK INTO ENGLISH
Unlimited time forever held in the hands of the grains of sand in the world of heavenly flowers
INTO JAPANESE
天花の世界では砂の粒の手で開催された永遠に無制限の時間
BACK INTO ENGLISH
Held in the hands of the grains of sand in the world of heavenly flowers forever for unlimited times
INTO JAPANESE
無制限の時間のため永遠に天花の世界では砂の粒の手で開催されました。
BACK INTO ENGLISH
For unlimited time forever held in the hands of the grains of sand in the world of heavenly flowers.
INTO JAPANESE
無限の時間が永遠に天花の世界では砂の粒の手で開催されました。
BACK INTO ENGLISH
Infinite time was held in the hands of the grains of sand in the world of heavenly flowers forever.
INTO JAPANESE
無限の時間が永遠に天花の世界では砂の粒の手で開催されました。
BACK INTO ENGLISH
Infinite time was held in the hands of the grains of sand in the world of heavenly flowers forever.
That didn't even make that much sense in English.