YOU SAID:
To say that a person cannot consume dangerous amounts of ramen simply means you cannot lead a man to his freedom. Do not take away the ramen and freedom reigns true
INTO JAPANESE
人が危険な量のラーメンを消費できないということは、単に人を彼の自由に導くことができないことを意味します。ラーメンを奪うな
BACK INTO ENGLISH
The fact that a person cannot consume a dangerous amount of ramen simply means that a person cannot be led to his freedom. Don't take ramen
INTO JAPANESE
人が危険な量のラーメンを消費できないという事実は、単に人を自分の自由に導くことができないことを意味します。ラーメンを食べないで
BACK INTO ENGLISH
The fact that a person cannot consume a dangerous amount of ramen simply means that one cannot lead a person to his own freedom. Do n’t eat ramen
INTO JAPANESE
人が危険な量のラーメンを消費できないという事実は、単に人を自分の自由に導くことができないことを意味します。ラーメンを食べないで
BACK INTO ENGLISH
The fact that a person cannot consume a dangerous amount of ramen simply means that one cannot lead a person to his own freedom. Do n’t eat ramen
Yes! You've got it man! You've got it