YOU SAID:
To satisfy my boredom in English class, I have to play games on my laptop.
INTO JAPANESE
英語のクラスで私の退屈を満たすためには、私のラップトップ上でゲームをプレイすることにあります。
BACK INTO ENGLISH
To satisfy my boredom in English class, it is to play games on my laptop.
INTO JAPANESE
英語のクラスで私の退屈を満たすためには、それは私のラップトップ上でゲームをプレイするは。
BACK INTO ENGLISH
To meet my boredom in the English class, it is to play the game on my laptop.
INTO JAPANESE
英語のクラスで私の退屈を満たすためには、それは私のラップトップ上でゲームをプレイします。
BACK INTO ENGLISH
To meet my boredom in English class, it will play games on my laptop.
INTO JAPANESE
英語のクラスで私の退屈を満たすためには、私のラップトップ上のゲームが再生されます。
BACK INTO ENGLISH
To meet my boredom in English classes, the game on my laptop will be played.
INTO JAPANESE
私の退屈な英語のクラスを満たすために、私のラップトップのゲームが行われます。
BACK INTO ENGLISH
To satisfy my boring English class, my laptop games will be played.
INTO JAPANESE
退屈な英語の授業を満たすためには、私のラップトップのゲームが再生されます。
BACK INTO ENGLISH
To satisfy boring English classes, my laptop games will be played.
INTO JAPANESE
たとえ雨が降っても、試合は行われます。
BACK INTO ENGLISH
Even if it rains, the game will be played.
INTO JAPANESE
たとえ雨が降っても、試合は行われます。
BACK INTO ENGLISH
Even if it rains, the game will be played.
Come on, you can do better than that.