YOU SAID:
To reach you Shall we give a name to this lonely feeling? "Snow halation"
INTO JAPANESE
あなたに到達するには、もの私たちに名前を与えるこの孤独感?「ハレーションを雪」
BACK INTO ENGLISH
To reach you what name to give us this loneliness? " Halation snow.
INTO JAPANESE
到達する私たちにこの寂しさを与えるため何名か。「ハレーション雪。
BACK INTO ENGLISH
This loneliness gives us to reach for some. "Snow halation.
INTO JAPANESE
この寂しさは、いくつかのために到達する私たちを与えます。「ハレーションを雪。
BACK INTO ENGLISH
This loneliness gives us to reach for some. "Halation out the snow.
INTO JAPANESE
この寂しさは、いくつかのために到達する私たちを与えます。「雪をハレーション。
BACK INTO ENGLISH
This loneliness gives us to reach for some. "Halation assotiated with snow.
INTO JAPANESE
この寂しさは、いくつかのために到達する私たちを与えます。「雪でハレーション assotiated。
BACK INTO ENGLISH
This loneliness is, gives us to reach for some. Halation assotiated in the "snow.
INTO JAPANESE
この寂しさは、いくつかのために到達する私たちを与えます。ハレーション assotiated「雪に。
BACK INTO ENGLISH
This loneliness gives us to reach for some. Halation assotiated "in the snow.
INTO JAPANESE
この寂しさは、いくつかのために到達する私たちを与えます。ハレーション assotiated"雪中。
BACK INTO ENGLISH
This loneliness is, gives us to reach for some. Halation assotiated "in the snow.
INTO JAPANESE
この寂しさは、いくつかのために到達する私たちを与えます。ハレーション assotiated"雪中。
BACK INTO ENGLISH
This loneliness is, gives us to reach for some. Halation assotiated "in the snow.
You've done this before, haven't you.