YOU SAID:
To persuade the prospect that your automobile, and your dealership, and your automobile-ership will satisfy a conscious, or even SuS-conscious need.
INTO JAPANESE
あなたの自動車、あなたのディーラー、そしてあなたの自動車関係が、意識的な、あるいはSuSの意識的なニーズを満たしてくれるだろうと見込み客を説得すること。
BACK INTO ENGLISH
Convincing prospects that your car, your dealership, and your automotive relationship will meet their conscious or SuS conscious needs.
INTO JAPANESE
あなたの車、ディーラー、自動車関係が彼らの意識的またはSuS意識的なニーズを満たすものであることを見込み顧客に納得させます。
BACK INTO ENGLISH
Convince potential customers that your car, dealership, and automotive relationship meet their conscious or conscious needs.
INTO JAPANESE
あなたの車、ディーラー、自動車との関係が彼らの意識的または意識的なニーズを満たしていることを潜在的な顧客に説得します。
BACK INTO ENGLISH
Convince potential customers that your car, dealership, and automotive relationship meet their conscious or conscious needs.
That didn't even make that much sense in English.