YOU SAID:
To obey the controls of the northerly welkin, the old Queen City busher
INTO JAPANESE
北のウェルキン、古いクイーンシティのブッシャーの制御に従うために
BACK INTO ENGLISH
Welkin of the North, to follow Busher's control of the old Queen City
INTO JAPANESE
北のウェルキン、旧女王都市のブッシャーの支配に従う
BACK INTO ENGLISH
Welkin in the North, subject to Busher's rule in the Old Queen City
INTO JAPANESE
北部のウェルキン、オールド クイーン シティでのブッシャーの支配下にある
BACK INTO ENGLISH
Welkin in the North, under Busher's control in the Old Queen City
INTO JAPANESE
オールド クイーン シティのブッシャーの支配下にある北のウェルキン
BACK INTO ENGLISH
Welkin in the north under Busher's rule in the Old Queen City
INTO JAPANESE
オールド クイーン シティのブッシャー統治下の北のウェルキン
BACK INTO ENGLISH
Welkin in the North under Busher's reign in the Old Queen City
INTO JAPANESE
オールド クイーン シティのブッシャー治世下の北のウェルキン
BACK INTO ENGLISH
Welkin in the north under Busher's reign in the Old Queen City
INTO JAPANESE
オールド クイーン シティのブッシャー治世下の北のウェルキン
BACK INTO ENGLISH
Welkin in the north under Busher's reign in the Old Queen City
This is a real translation party!