YOU SAID:
To my surprise, they were all shrunken about three sizes after taking them out of the dryer!
INTO JAPANESE
驚いたことに、それらは乾燥機から取り出した後、すべて約3サイズ縮みました!
BACK INTO ENGLISH
Surprisingly, they have all shrunk about 3 sizes after being removed from the dryer!
INTO JAPANESE
驚くべきことに、それらは乾燥機から取り除かれた後、すべて約3サイズ縮小しました!
BACK INTO ENGLISH
Surprisingly, they have all been reduced by about 3 sizes after being removed from the dryer!
INTO JAPANESE
驚くべきことに、それらは乾燥機から取り除かれた後、すべて約3サイズ縮小されました!
BACK INTO ENGLISH
Surprisingly, they have all been reduced by about 3 sizes after being removed from the dryer!
You love that! Don't you?