YOU SAID:
To my fans, thank you for being loyal and patient. I can't finish the album because there's a bee in the studio
INTO JAPANESE
私のファンの皆さん、忠実で忍耐強くいてくれてありがとう。スタジオに蜂がいるからアルバムを仕上げられない
BACK INTO ENGLISH
Thank you, my fans, for being loyal and patient. I can't finish the album because there's a bee in the studio.
INTO JAPANESE
ファンの皆さん、忠実で忍耐強くいてくれてありがとう。スタジオにミツバチがいるので、アルバムを完成させることができません。
BACK INTO ENGLISH
Thank you, fans, for being loyal and patient. We have bees in the studio, so we can't finish the album.
INTO JAPANESE
ファンの皆さん、忠実で忍耐強くいてくれてありがとう。スタジオにはミツバチがいるので、アルバムを完成させることはできません。
BACK INTO ENGLISH
Thank you, fans, for being loyal and patient. There are bees in the studio, so you can't complete an album.
INTO JAPANESE
ファンの皆さん、忠実で忍耐強くいてくれてありがとう。スタジオにはミツバチがいるので、アルバムを完成させることはできません。
BACK INTO ENGLISH
Thank you, fans, for being loyal and patient. There are bees in the studio, so you can't complete an album.
That didn't even make that much sense in English.