YOU SAID:
To love is to kill yourself. Whether slowly or quickly is up to fate
INTO JAPANESE
愛することはあなた自身を殺すことです。ゆっくりとするか速いかは、運命
BACK INTO ENGLISH
To love is to kill yourself. Whether it is slow or fast, destiny
INTO JAPANESE
愛することはあなた自身を殺すことです。それが遅いか速いか、運命
BACK INTO ENGLISH
To love is to kill yourself. Is it slow or fast, fate
INTO JAPANESE
愛することはあなた自身を殺すことです。それは遅いか速いか、運命ですか?
BACK INTO ENGLISH
To love is to kill yourself. Is it slow or fast or is it fate?
INTO JAPANESE
愛することはあなた自身を殺すことです。それは遅いか速いか、それとも運命ですか?
BACK INTO ENGLISH
To love is to kill yourself. Is it slow or fast, or is it fate?
INTO JAPANESE
愛することはあなた自身を殺すことです。それは遅いか速いのですか、それとも運命ですか?
BACK INTO ENGLISH
To love is to kill yourself. Is it late or fast, or is it fate?
INTO JAPANESE
愛することはあなた自身を殺すことです。それは遅いか速いか、それとも運命ですか?
BACK INTO ENGLISH
To love is to kill yourself. Is it slow or fast, or is it fate?
INTO JAPANESE
愛することはあなた自身を殺すことです。それは遅いか速いのですか、それとも運命ですか?
BACK INTO ENGLISH
To love is to kill yourself. Is it late or fast, or is it fate?
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium