YOU SAID:
To know who one is and, at the same time, not, is such a folly.
INTO JAPANESE
誰が誰であるかを知ること、そして同時にそうではないことは、そのような愚か者です。
BACK INTO ENGLISH
It is such a fool to know who is who, and not at the same time.
INTO JAPANESE
誰が誰であり、同時にではないかを知ることはとても愚かなことです。
BACK INTO ENGLISH
It is very foolish to know who are who are not at the same time.
INTO JAPANESE
同時に誰ではないのかを知ることは非常に愚かです。
BACK INTO ENGLISH
It is very foolish to know who is not at the same time.
INTO JAPANESE
誰が同時にいないかを知ることは非常に愚かです。
BACK INTO ENGLISH
It is very stupid to know who is not at the same time.
INTO JAPANESE
誰が同時にいないのかを知ることはとても愚かです。
BACK INTO ENGLISH
It is very foolish to know who is not at the same time.
INTO JAPANESE
誰が同時にいないかを知ることは非常に愚かです。
BACK INTO ENGLISH
It is very stupid to know who is not at the same time.
INTO JAPANESE
誰が同時にいないのかを知ることはとても愚かです。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium