YOU SAID:
To kindle the fire is to save one's humanity from an eternal age of dark. But to save humanity from itself and its own problems is much harder. Much harder.
INTO JAPANESE
Kindle の火災に暗闇の永遠の時代からの人類を保存することです。自体と独自の問題から人類を救うには、はるかに困難です。はるかに困難。
BACK INTO ENGLISH
Is to save humanity from the era of eternal darkness to Kindle fire. It is much harder to save humanity from itself and its own problems. Much more difficult.
INTO JAPANESE
Kindle の火災に永遠の闇の時代から人類を保存することです。自身と自身の問題から人類を保存する多くの困難です。はるかに難しい。
BACK INTO ENGLISH
Is Kindle fire to save mankind from eternal darkness. It is much harder to save humanity from themselves and their problems. Much more difficult.
INTO JAPANESE
永遠の闇から人類を救うための Kindle の火災はします。自分自身や自分の問題から人類を保存する多くの困難です。はるかに難しい。
BACK INTO ENGLISH
To save mankind from eternal darkness to Kindle fire. It is much harder to save humanity from themselves or their problems. Much more difficult.
INTO JAPANESE
Kindle の火災を永遠の闇から人類を救う。自分自身や自分の問題から人類を保存する多くの困難です。はるかに難しい。
BACK INTO ENGLISH
Kindle fire saves mankind from eternal darkness. It is much harder to save humanity from themselves or their problems. Much more difficult.
INTO JAPANESE
Kindle の火災保存人類永遠の闇から。自分自身や自分の問題から人類を保存する多くの困難です。はるかに難しい。
BACK INTO ENGLISH
From the Kindle fire save mankind's eternal darkness. It is much harder to save humanity from themselves or their problems. Much more difficult.
INTO JAPANESE
Kindle の火災から人類の永遠の闇を保存します。自分自身や自分の問題から人類を保存する多くの困難です。はるかに難しい。
BACK INTO ENGLISH
Saves the eternal darkness of humanity from the Kindle fire. It is much harder to save humanity from themselves or their problems. Much more difficult.
INTO JAPANESE
Kindle の火災から人類の永遠の闇を保存します。自分自身や自分の問題から人類を保存する多くの困難です。はるかに難しい。
BACK INTO ENGLISH
Saves the eternal darkness of humanity from the Kindle fire. It is much harder to save humanity from themselves or their problems. Much more difficult.
Well done, yes, well done!