Translated Labs

YOU SAID:

To him belongs the archer, to him the minstrel; for unto Apollo is given in keeping alike archery and song.

INTO JAPANESE

彼には射手、彼にはミンストレルが属します。なぜなら、アポロはアーチェリーと歌を同様に保つために与えられているからです。

BACK INTO ENGLISH

He has an archer and he has a minstrel. Because Apollo is given to keep archery and songs the same.

INTO JAPANESE

彼には射手がいて、彼にはミンストレルがいます。アポロはアーチェリーと歌を同じにするために与えられているからです。

BACK INTO ENGLISH

He has an archer and he has a minstrel. Apollo is given to make archery and song the same.

INTO JAPANESE

彼には射手がいて、彼にはミンストレルがいます。アポロは、アーチェリーと歌を同じにするために与えられます。

BACK INTO ENGLISH

He has an archer and he has a minstrel. Apollo is given to make archery and song the same.

Equilibrium found!

This is a real translation party!

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
28Aug09
1
votes
29Aug09
1
votes
28Aug09
1
votes
28Aug09
1
votes