YOU SAID:
To help prevent serious or fatal entrapment or falls: Never allow a child under six years on upper bunk. Use only mattress which is 74 to 75 inches long and 37.5 to 38.5 inches wide on upperbunk. Ensure that thickness of mattress does not exceed eight inches and mattress is at least five inches below upper edge of guardrails.
INTO JAPANESE
重度または致命的な挟み込みまたは落下を防ぐために:上の二段ベッドで6歳未満の子供を決して許可しないでください。マットレスは、長さ74〜75インチ、幅37.5〜38.5インチのもののみを使用してください。マットレスの厚さが8インチを超えず、マットレスがガードレールの上端より少なくとも5インチ下にあることを確認します。
BACK INTO ENGLISH
To avoid severe or fatal clamping or falling: do not allow children under 6 years old never in bunk beds on. Mattress please use only 37.5-38.5 inches in width by 74-75 inches in length. Mattress thickness without exceeding 8 inches, mattress moth
INTO JAPANESE
重度のまたは致命的な締め付けまたは落下を避けるために:6歳未満の子供は2段ベッドで決して寝かせないでください。マットレス幅は37.5-38.5インチ、長さは74-75インチを使用してください。マットレスの厚さは8インチを超えず、マットレスの蛾
BACK INTO ENGLISH
To avoid severe or fatal squeeze or fall: children under 6 years, never 寝kasenaide in 2段beddo. Mattress width using the 74-75 inches 37.5-38.5 inches, length. Without exceeding the 8-inch thickness of the mattress, mattress moth
INTO JAPANESE
重度または致命的な圧搾または落下を避けるために:6歳未満の子供は、2段ベッドでは決して寝ないでください。マットレスの幅は、74-75インチ37.5-38.5インチ、長さを使用しています。マットレスの厚さ8インチを超えることなく、マットレスの蛾
BACK INTO ENGLISH
To avoid severe or fatal crushing or falling: Children under 6 years of age never sleep in bunk beds. The width of the mattress is 74 - 75 inches 37.5 - 38.5 inches, using length. Without exceeding the thickness of the mattress 8 inches, the mattress's moth
INTO JAPANESE
重度または致命的な粉砕または落下を避けるために:6歳未満の子供は二段ベッドで寝ることはありません。マットレスの幅は、長さを使用して、74.5インチ〜37.5インチである。 8インチのマットレスの厚さを超えることなく、マットレスの蛾
BACK INTO ENGLISH
To avoid severe or fatal crushing or falling: don't sleep in bunk beds children under 6 years old. By using a length mattress width, 74.5 inches or 37.5 inches. Not exceed the thickness of the mattress 8 inch mattress moth
INTO JAPANESE
重度または致命的な粉砕または落下を避けるには:6歳未満の子供の二段ベッドで寝ないでください。長さマットレスの幅を使用して、74.5インチまたは37.5インチ。マットレスの厚さを超えない8インチのマットレスの蛾
BACK INTO ENGLISH
To avoid severe or fatal crushing or falling: Please do not sleep in bunk beds of children under 6 years old. Using the width of the length mattress, 74.5 inches or 37.5 inches. A moth of an 8-inch mattress that does not exceed the thickness of the mattress
INTO JAPANESE
重度または致命的な粉砕または落下を避けるには:6歳未満の子供の二段ベッドで寝ないでください。長さのマットレスの幅を使用して、74.5インチまたは37.5インチ。マットレスの厚さを超えない8インチのマットレスの蛾
BACK INTO ENGLISH
To avoid severe or fatal crushing or falling: Please do not sleep in bunk beds of children under 6 years old. Using the width of the mattress of length, 74.5 inches or 37.5 inches. A moth of an 8-inch mattress that does not exceed the thickness of the mattress
INTO JAPANESE
重度または致命的な粉砕または落下を避けるには:6歳未満の子供の二段ベッドで寝ないでください。長さ74.5インチまたは37.5インチのマットレスの幅を使用してください。マットレスの厚さを超えない8インチのマットレスの蛾
BACK INTO ENGLISH
To avoid severe or fatal crushing or falling: Please do not sleep in bunk beds of children under 6 years old. Please use the width of mattress of length 74.5 inches or 37.5 inches. A moth of an 8-inch mattress that does not exceed the thickness of the mattress
INTO JAPANESE
重度または致命的な粉砕または落下を避けるには:6歳未満の子供の二段ベッドで寝ないでください。長さ74.5インチ(37.5インチ)のマットレスの幅を使用してください。マットレスの厚さを超えない8インチのマットレスの蛾
BACK INTO ENGLISH
To avoid severe or fatal crushing or falling: Please do not sleep in bunk beds of children under 6 years old. Please use the width of a mattress of length 74.5 inches (37.5 inches). A moth of an 8-inch mattress that does not exceed the thickness of the mattress
INTO JAPANESE
重度または致命的な粉砕または落下を避けるには:6歳未満の子供の二段ベッドで寝ないでください。長さ74.5インチ(37.5インチ)のマットレスの幅を使用してください。マットレスの厚さを超えない8インチのマットレスの蛾
BACK INTO ENGLISH
To avoid severe or fatal crushing or falling: Please do not sleep in bunk beds of children under 6 years old. Please use the width of a mattress of length 74.5 inches (37.5 inches). A moth of an 8-inch mattress that does not exceed the thickness of the mattress
You've done this before, haven't you.