YOU SAID:
To give anything less than your best, is to sacrifice the gift.
INTO JAPANESE
あなたの最高のものよりも少ないものを与えるには、贈り物を犠牲にすることです。
BACK INTO ENGLISH
To give something less than your best thing is to sacrifice the gift.
INTO JAPANESE
あなたの最高のものよりも少ないものを与えることは、贈り物を犠牲にすることです。
BACK INTO ENGLISH
Giving fewer things than your best is to sacrifice the gift.
INTO JAPANESE
贈り物を犠牲にすることは、あなたの最高のものよりも少ない物を与えることです。
BACK INTO ENGLISH
Sacrificing gifts is to give less things than your best.
INTO JAPANESE
贈り物を犠牲にすることは、あなたのベストより少ないものを与えることです。
BACK INTO ENGLISH
Sacrificing gifts is to give less than your best.
INTO JAPANESE
贈り物を犠牲にすることは、あなたの最善を尽くすことではありません。
BACK INTO ENGLISH
Sacrificing gifts is not your best effort.
INTO JAPANESE
贈り物を犠牲にすることはあなたの最善の努力ではありません。
BACK INTO ENGLISH
Sacrificing gifts is not your best effort.
Yes! You've got it man! You've got it