YOU SAID:
To do that, he'd have to revert the whole story to the point of where his wife died and change that
INTO JAPANESE
それをするために、彼は彼の妻が死んだところまで全体の話を戻して、それを変えなければならないでしょう
BACK INTO ENGLISH
To do that, he would have to go back to the point where his wife died and change it.
INTO JAPANESE
それをするために、彼は彼の妻が死んだところに戻ってそれを変えなければならないでしょう。
BACK INTO ENGLISH
To do that, he would have to go back to where his wife died and change it.
INTO JAPANESE
それをするために、彼は彼の妻が死んだところに戻ってそれを変えなければならないでしょう。
BACK INTO ENGLISH
To do that, he would have to go back to where his wife died and change it.
That's deep, man.