Translated Labs

YOU SAID:

To distract the hitman he summoned to kill Finn and Jake in "Hitman", the Ice King repeatedly states that someone got hit in the boing-loings

INTO JAPANESE

「ヒットマン」でフィンとジェイクを殺すために召喚したヒットマンの気をそらすために、アイスキングは誰かがボーイングで殴られたと繰り返し述べています

BACK INTO ENGLISH

To distract the hitman who summoned to kill Finn and Jake in 'The Hitman', Ice King has repeatedly stated that someone was beaten with a Boeing

INTO JAPANESE

「The Hitman」でフィンとジェイクを殺すために召喚したヒットマンの気をそらすために、アイスキングは誰かがボーイングで殴られたと繰り返し述べている

BACK INTO ENGLISH

Ice King repeatedly states that someone was beaten with a Boeing to distract the hitman who summoned him to kill Finn and Jake on 'The Hitman'

INTO JAPANESE

アイスキングは、「ヒットマン」でフィンとジェイクを殺すために彼を召喚したヒットマンの気をそらすために、誰かがボーイングで殴られたと繰り返し述べている。

BACK INTO ENGLISH

Ice King has repeatedly said that someone was beaten with a Boeing to distract the hitman who summoned him to kill Finn and Jake in "The Hitman."

INTO JAPANESE

アイスキングは、「ヒットマン」でフィンとジェイクを殺すために彼を召喚したヒットマンの気をそらすために、誰かがボーイングで殴られたと繰り返し述べています。

BACK INTO ENGLISH

Ice King has repeatedly stated that someone was beaten with a Boeing to distract the hitman who summoned him to kill Finn and Jake in "The Hitman."

INTO JAPANESE

アイスキングは、「ヒットマン」でフィンとジェイクを殺すために彼を召喚したヒットマンの気をそらすために、誰かがボーイングで殴られたと繰り返し述べている。

BACK INTO ENGLISH

Ice King has repeatedly said that someone was beaten with a Boeing to distract the hitman who summoned him to kill Finn and Jake in "The Hitman."

INTO JAPANESE

アイスキングは、「ヒットマン」でフィンとジェイクを殺すために彼を召喚したヒットマンの気をそらすために、誰かがボーイングで殴られたと繰り返し述べています。

BACK INTO ENGLISH

Ice King has repeatedly stated that someone was beaten with a Boeing to distract the hitman who summoned him to kill Finn and Jake in "The Hitman."

Party is busted

it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium

HOT PARTIES

2
votes
5h ago
2
votes
6h ago
2
votes
6h ago
27
votes
11d ago

You may want to crash these parties too

1
votes
31Mar16
1
votes