YOU SAID:
To determine is Astrid can pay a reduced amount for the windows, or terminate the agreement instantly we need to work out if contracts exist at all, If so, what are the terms of each contract.
INTO JAPANESE
アストリッドがウィンドウのために減らされた量を支払うことができるかどうかを決定するために、または契約が全く存在しているならばすぐに我々は解決する必要があります。
BACK INTO ENGLISH
In order to determine if Astrid can pay a reduced amount for the window, or if there is no contract at all, we need to resolve it.
INTO JAPANESE
Astridがウィンドウに対して減額した金額を支払うことができるかどうか、または契約がまったくないかどうかを判断するには、それを解決する必要があります。
BACK INTO ENGLISH
To determine if Astrid can pay the reduced amount for the window or if there is no contract at all, it needs to be resolved.
INTO JAPANESE
Astridがウィンドウに対して減額した金額を支払うことができるかどうか、または契約がまったくないかどうかを判断するには、解決する必要があります。
BACK INTO ENGLISH
To determine if Astrid can pay the reduced amount for the window or if there is no contract at all, it needs to be resolved.
Come on, you can do better than that.