YOU SAID:
To crush your enemies, to see them driven before you, and to hear the lamentations of their women.
INTO JAPANESE
それらはあなたの前に駆動を参照してくださいし、その女性の嘆きを聞いて、あなたの敵をつぶす。
BACK INTO ENGLISH
See them driven ago you and hear the lamentation of the women, kill your enemies.
INTO JAPANESE
運転前にそれらを見ると女性の嘆きを聞いて、あなたの敵を殺します。
BACK INTO ENGLISH
Heard the wailing of the women and see them ago they drive and kill your enemies.
INTO JAPANESE
それらは前をドライブし、あなたの敵を殺す女性の嘆きを聞いた。
BACK INTO ENGLISH
They drive before and heard the lamentation of the women to kill your enemies.
INTO JAPANESE
彼らは前にドライブし、あなたの敵を殺すために女性の嘆きを聞いた。
BACK INTO ENGLISH
To kill your enemies and drive ago they heard the lamentation of the women.
INTO JAPANESE
あなたの敵を殺すために、ドライブの前に、彼らは女性の嘆きを聞いた。
BACK INTO ENGLISH
To kill your enemies before the drive, they listened to women lament.
INTO JAPANESE
ドライブの前にあなたの敵を殺すためには、彼らは女性の嘆きを聞いた。
BACK INTO ENGLISH
Kill your enemies in front of the drive, they listened to the wailing of the women.
INTO JAPANESE
ドライブの前にあなたの敵を殺す、彼らは女性の嘆きを聞いた。
BACK INTO ENGLISH
Kill your enemies in front of the drive, they heard the lamentation of the women.
INTO JAPANESE
ドライブの前にあなたの敵を殺す、彼らは女性の嘆きを聞いた。
BACK INTO ENGLISH
Kill your enemies in front of the drive, they heard the lamentation of the women.
You've done this before, haven't you.