YOU SAID:
To contain such a powerful thing - it would never be secure. It would need protectors. Guardians. The lock was set aside. Its time would come.
INTO JAPANESE
そのような強力なものを封じ込めるために-それは決して安全ではありません。プロテクターが必要です。ガーディアン。ロックは取っておかれました。その時が来るでしょう。
BACK INTO ENGLISH
To contain such powerful things-it's never safe. I need a protector. Guardian. The lock was set aside. That time will come.
INTO JAPANESE
そのような強力なものを封じ込めること-それは決して安全ではありません。プロテクターが必要です。ガーディアン。ロックは取っておかれました。その時が来るでしょう。
BACK INTO ENGLISH
Containing such powerful things-it's never safe. I need a protector. Guardian. The lock was set aside. That time will come.
INTO JAPANESE
そのような強力なものが含まれています-それは決して安全ではありません。プロテクターが必要です。ガーディアン。ロックは取っておかれました。その時が来るでしょう。
BACK INTO ENGLISH
Includes such powerful ones-it's never safe. I need a protector. Guardian. The lock was set aside. That time will come.
INTO JAPANESE
そのような強力なものが含まれています-それは決して安全ではありません。プロテクターが必要です。ガーディアン。ロックは取っておかれました。その時が来るでしょう。
BACK INTO ENGLISH
Includes such powerful ones-it's never safe. I need a protector. Guardian. The lock was set aside. That time will come.
Okay, I get it, you like Translation Party.