YOU SAID:
To chat or not to chat, that is a question.
INTO JAPANESE
チャットするかしないか、それは問題です。
BACK INTO ENGLISH
Whether you chat or not, that's a problem.
INTO JAPANESE
チャットするかどうかにかかわらず、それは問題です。
BACK INTO ENGLISH
It's a problem whether you chat or not.
INTO JAPANESE
チャットするかどうかは問題です。
BACK INTO ENGLISH
Whether or not to chat is a problem.
INTO JAPANESE
チャットするかどうかが問題です。
BACK INTO ENGLISH
The question is whether to chat.
INTO JAPANESE
問題はチャットするかどうかです。
BACK INTO ENGLISH
The question is whether to chat.
Well done, yes, well done!