YOU SAID:
To catch them is my real test, to train them is my cause...
INTO JAPANESE
それらをキャッチすることが私の本当のテストです、それらを訓練することは私の原因です...
BACK INTO ENGLISH
My cause is to catch them is my real test and train them.
INTO JAPANESE
それらをキャッチする私の原因は私の実際のテストで、それらを訓練します。
BACK INTO ENGLISH
My cause of catching them is to train them with my actual test.
INTO JAPANESE
それらをキャッチの私の原因は、私の実際のテストでそれらを訓練することです。
BACK INTO ENGLISH
Because I caught them is to train them in my actual test.
INTO JAPANESE
それらをキャッチ私の実際のテストでそれらを訓練することです。
BACK INTO ENGLISH
Is to train them to those in the actual testing that caught my.
INTO JAPANESE
引いた実際のテストにそれらを訓練することです私。
BACK INTO ENGLISH
Is the actual test caught training them to me.
INTO JAPANESE
実際のテストは私にそれらの訓練をキャッチです。
BACK INTO ENGLISH
Real test is caught training them to me.
INTO JAPANESE
実際のテストは、私にそれらの訓練がキャッチされます。
BACK INTO ENGLISH
Actual test catches those training to me.
INTO JAPANESE
実際のテストは、これらの私に訓練をキャッチします。
BACK INTO ENGLISH
The actual test catches the training these to me.
INTO JAPANESE
実際のテストは訓練をキャッチ私を。
BACK INTO ENGLISH
Catch the training is the real test for me.
INTO JAPANESE
キャッチ訓練は、私の実際のテストです。
BACK INTO ENGLISH
Catch training is a real test for me.
INTO JAPANESE
キャッチ トレーニングは、私にとって真のテストです。
BACK INTO ENGLISH
Catch training is a true test for me.
INTO JAPANESE
キャッチ トレーニングは、私にとって真のテストです。
BACK INTO ENGLISH
Catch training is a true test for me.
That's deep, man.