YOU SAID:
to burn the bridge once you have crossed it
INTO JAPANESE
橋を渡ったら燃やす
BACK INTO ENGLISH
Burn when you cross the bridge
INTO JAPANESE
橋を渡ると燃える
BACK INTO ENGLISH
Burns when you cross the bridge
INTO JAPANESE
橋を渡るとやけど
BACK INTO ENGLISH
Burns when crossing the bridge
INTO JAPANESE
橋を渡るときにやけど
BACK INTO ENGLISH
Burns when crossing the bridge
That didn't even make that much sense in English.