YOU SAID:
To begin with, there was nothing particularly unusual about her at all, which in itself was somewhat unusual.
INTO JAPANESE
そもそも、彼女には特に珍しいことは何もなく、それ自体はやや珍しいことだった。
BACK INTO ENGLISH
In the first place, there was nothing particularly unusual about her, which in itself was somewhat unusual.
INTO JAPANESE
そもそも、彼女について特に珍しいことは何もなかったが、それ自体はやや珍しいことだった。
BACK INTO ENGLISH
In the first place, there was nothing particularly unusual about her, but it was somewhat unusual in itself.
INTO JAPANESE
そもそも、彼女に特に珍しいことは何もなかったが、それ自体はやや珍しいことだった。
BACK INTO ENGLISH
In the first place, there was nothing particularly unusual about her, but it was somewhat unusual in itself.
You should move to Japan!