YOU SAID:
to become or not to become, that is pointing forward to a question.
INTO JAPANESE
なることやものになること、質問に前方を指しています。
BACK INTO ENGLISH
Which are pointed forward and becomes the question.
INTO JAPANESE
前方に指摘されているし、問題になります。
BACK INTO ENGLISH
Is pointed forward and then becomes a problem.
INTO JAPANESE
前方を向いてし、問題になります。
BACK INTO ENGLISH
Facing forward, and then becomes a problem.
INTO JAPANESE
前方に直面し、問題になります。
BACK INTO ENGLISH
Forward facing, becomes an issue.
INTO JAPANESE
向きを転送が問題になります。
That's deep, man.