Translated Labs

YOU SAID:

To be, or not to be--that is the question: Whether 'tis nobler in the mind to suffer The slings and arrows of outrageous fortune Or to take arms against a sea of troubles And by opposing end them. To die, to sleep--

INTO JAPANESE

あるべきかどうか-それが問題です:苦しむ心の中の貴族か、とんでもない幸運のスリングと矢、またはトラブルの海に対して武器を取り、反対することによってそれらを終わらせることです。死ぬ、眠る

BACK INTO ENGLISH

Whether it should be-that's the problem: taking the weapons against the nobles in the suffering heart, outrageous luck slings and arrows, or the sea of trouble and ending them by opposing. Die, sleep

INTO JAPANESE

あるべきかどうか-それが問題です:苦しんでいる心の高貴な人、法外な運のスリングと矢、またはトラブルの海に対して武器を取り、反対によってそれらを終わらせます。死ぬ、眠る

BACK INTO ENGLISH

Whether it should be-that's the problem: take weapons against suffering nobles, outrageous luck slings and arrows, or seas of trouble and end them by opposition. Die, sleep

INTO JAPANESE

あるべきかどうか-それが問題です:苦しんでいる貴族、とんでもない運のスリングと矢、またはトラブルの海に対して武器を取り、反対によってそれらを終わらせてください。死ぬ、眠る

BACK INTO ENGLISH

Whether it should be-that's the problem: take weapons against suffering nobility, outrageous luck slings and arrows, or sea of trouble, and end them by opposition. Die, sleep

INTO JAPANESE

あるべきかどうか-それが問題です:貴族の苦しみ、とんでもない運のスリングと矢、またはトラブルの海に対して武器を取り、反対によってそれらを終わらせてください。死ぬ、眠る

BACK INTO ENGLISH

Whether it should be-that's the problem: take weapons against the aristocratic suffering, outrageous luck slings and arrows, or the sea of trouble, and end them by opposition. Die, sleep

INTO JAPANESE

あるべきかどうか-それが問題です。貴族の苦しみ、とんでもない運のスリングと矢、またはトラブルの海に対して武器を取り、反対によってそれらを終わらせてください。死ぬ、眠る

BACK INTO ENGLISH

Whether it should be-that's the problem. Take weapons against aristocratic sufferings, outrageous luck slings and arrows, or troubled seas and end them by opposition. Die, sleep

INTO JAPANESE

それがあるべきかどうか-それが問題です。貴族の苦しみ、とんでもない運のスリングと矢、または問題のある海に対する武器を取り、反対によってそれらを終了します。死ぬ、眠る

BACK INTO ENGLISH

Whether it should be-that's the problem. Take the aristocrat's suffering, outrageous luck slings and arrows, or weapons against the troubled sea and end them by opposition. Die, sleep

INTO JAPANESE

それがあるべきかどうか-それが問題です。貴族の苦しみ、とんでもない運のスリングと矢、または問題のある海に対する武器を取り、反対によってそれらを終わらせてください。死ぬ、眠る

BACK INTO ENGLISH

Whether it should be-that's the problem. Take the aristocrat's suffering, outrageous luck slings and arrows, or weapons against the troubled sea and end them by opposition. Die, sleep

Equilibrium found!

You've done this before, haven't you.

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
29Oct10
1
votes
29Oct10
1
votes
29Oct10
1
votes
29Oct10
1
votes
29Oct10
1
votes